Results, #expr

Showing results 6526-6550:

しょたいをもつshotaiwomotsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to keep a house; to run a household
みをかくすmiwokakusu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to hide oneself
みをなげるmiwonageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to throw oneself (e.g. off a cliff, etc.)
こえをはりあげるkoewohariageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to raise one's voice; to shout
いきをきらすikiwokirasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to be out of breath
はきけをもよおすhakikewomoyoosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to feel nauseated; to feel sick
はばをきかせるhabawokikaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to throw one's weight around; to exercise one's authority; to make one's presence felt
はらをきめるharawokimeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to resolve; to make up one's mind; to decide
なをけがすnawokegasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to shame the name (of); to blot the reputation (of)
いのちをささげるinochiwosasageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give one's life (e.g. in battle); to devote one's life (e.g. to a cause)
おひらきにするohirakinisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to break up (e.g. a meeting); to call it a night
どういうかぜのふきまわしかdouiukazenofukimawashika

expression:

  • whatever brought that on?
どうしたかぜのふきまわしかdoushitakazenofukimawashika

expression:

  • whatever brought that on?
やっとのことでyattonokotode

expression:

  • just managing; with great difficulty
いしんにかかわるishinnikakawaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to affect someone's prestige; to be beneath one's dignity
いにみたないinimitanai

expression:

  • unsatisfactory
いちなんさってまたいちなんichinansattemataichinan

expression:

  • one thing after another; out of the frying pan and into the fire - idiom
かこのいさんkakonoisan

expression:

  • legacy of the past
どうということはないdoutoiukotohanai

expression:

ウのめタカのめUnomeTAKAnomeうのめたかのめunometakanome

expression:

  • eyes of a predator; keen eyes; eyes of a cormorant, eyes of a hawk [literal] - idiom
おにがでるかじゃがでるかonigaderukajagaderuka

expression:

  • God only knows what may happen - proverb
ないてもわらってもnaitemowarattemo

expression:

  • whether you like it or not; no matter what one may do; in any event; at all events
いいたいほうだいiitaihoudai

expression:

  • saying all one has to say (usu. negative, e.g. complaints, insults, etc.)
いわせておくiwaseteoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to let someone say

watashihakimini自分jibunno父親chichioyanoことkotowoそんなふうにsonnafuuni言わせておくiwaseteokuわけにはいかないwakenihaikanai I can't let you talk about your own father that way.

じまんじゃないがjimanjanaiga

expression:

  • I don't want to boast but

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary