Results, simplified form of kanji for luck

Partial results:

Showing results 6551-6575:

やまさちyamasachi

noun:

  • food of the mountains (wild game, mountain vegetables, mushrooms, etc.); fruits of the land 海幸
たなぎょうtanagyou

noun:

かいけいのはじkaikeinohaji

expression / noun:

リャンペーコーRYANPEEKOO

noun:

調ちょうさしょchousasho

noun:

  • written investigation; report of an investigation
  • school record (on a student); transcript (of grades)
たぐいするtaguisuruirr. Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to be equal to; to be as good as; to be a match for; to rival
せいろseiroせいろうseirouirr.irr.

noun:

  • steaming basket; wooden frame holder with reed base used to steam food over a pot - 井籠 (rarely 井篭) refers to a square basket
  • soba served on a small wickerwork tray; wickerwork tray (for serving soba)
せるseruさせるsaseru Inflection

auxiliary verb / ichidan verb:

  • auxiliary verb indicating the causative - せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す
  • auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something - usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc. - humble language
  • auxiliary verb used as an honorific for others' actions - as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc. - honorific language
はずhazu

noun:

  • expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be
  • nock (of a bow)
  • nock (of an arrow)
  • nock-shaped grip (between thumb and forefinger) - Sumo term はず押し【はずおし】
  • wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out

そのsono飛行機hikoukiha今ごろimagoroha関西kansai空港kuukouni当然touzen着いているtsuiteiruはずhazuda The plane should have arrived at Kansai Airport by now.

hanashiwo聞いたkiitanodaからkara興味kyoumigaあるaruhazuda He listened to my pitch, so he must be interested.

うかがうukagau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to ask; to inquire; to hear; to be told - humble language
  • to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior)

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to visit - humble language
  • to speak to (a large crowd at a theatre, etc.) - from 御機嫌を伺う

病気のbyoukinoためtame本日honjitsuhaうかがうukagauことができませんでしたkotogadekimasendeshita On account of illness, I couldn't call on you today.

たまtama

noun:

  • ball; sphere; globe; orb
  • bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet
  • ball (in sports) - esp. 球
  • pile (of noodles, etc.)
  • bullet - esp. 弾; also written as 弾丸
  • bulb (i.e. a light bulb) - esp. 球
  • lens (of glasses, etc.)
  • bead (of an abacus) - esp. 玉,珠
  • ball (i.e. a testicle) - esp. 玉 - slang - abbreviation 金玉【きんたま】
  • gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl - esp. 玉,珠; also written as 璧
  • female entertainer (e.g. a geisha)
  • person (when commenting on their nature); character - derogatory term
  • item, funds or person used as part of a plot

noun / suffix noun:

suffix noun:

  • coin - usu. だま
  • precious; beautiful; excellent

彼のkarenogakuにはnihatamanoようなyounaasega浮かんでいたukandeita There were beads of sweat on his forehead.

ニッケルNIKKERUhaセントSENTOdamaですdesu A nickel is a five-cent coin.

王手outewoかけられたkakeraretaほうhouhatamawo逃げるnigeruなどnadono方法houhoude王手outewo防がfusegaねばなりませんnebanarimasen The checked player must find a way for the king to escape and block the check.

tamaga彼のkarenohoowoかすめたkasumeta The bullet just shaved his cheek.

こいつkoitsugaそんなsonnatamaじゃないjanaiことkotoなんてnanteとうの昔tounomukashini解っていたwakatteitaからkarasa That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.

ふじんfujinぶにんbuninobs.はしかしhashikashiobs.

noun:

  • wife; Mrs; madam ふじん・はしかし - honorific language
  • wife of a nobleman (aristocrat, etc.) ふじん - archaism
  • consort of the emperor ふじん・ぶにん - archaism

ヤングYANGU夫人fujinhawatashiga突然totsuzen訪ねてtazunetemo気にしないkinishinaiでしょうdeshou Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.

くさいkusai Inflection

adjective:

  • stinking; smelly
  • suspicious; fishy
  • clumsy; unskilled

suffix / adjective:

  • smelling of
  • looking like; appearing like; smacking of; -ish

プラモPURAMO作りzukurihaiedeやってyatteくださいkudasaiyoラッカーRAKKAAekino臭いkusai充満juumanしてるshiteruじゃないjanaiですかdesuka Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.

あいつaitsuga臭いkusai He looks suspicious.

そのsono部屋heyahaたばこtabako臭かったkusakatta The room smelled of tobacco.

しにせshiniseろうほrouhoろうほrouho

noun:

  • old shop; shop of long standing

~の noun:

  • well-established; first of the kind; veteran

このkonomachinihaどこdokokatanimo老舗shinisenoパンPANyaさんsanhaありariませmasenka Isn't there an old bakery somewhere in this town?

テックスTEKKUSU

noun:

  • soft fiberboard; soft fibreboard - senses 1 and 2 are originally from an abbreviation of "texture"
  • cloth; fabric; material - often used in brand names
  • tex; unit of linear mass density of fibres
リバウンドRIBAUNDO Inflection

noun / ~する noun:

  • rebound
  • relapse after a diet; regaining lost weight

noun:

  • return of symptoms after withdrawal of medicine
だいごdaigo

noun:

  • ghee (held to be the greatest of all flavours); "the ultimate truth of Buddhism" [figurative]; "nirvana" [figurative] - Buddhism term 五味
なんでもないnandemonai Inflection

expression / adjective:

  • easy; trifling; harmless; of no concern; nothing
  • nothing of the sort; not at all - in the form of ~でもなんでもない ではない
けんたいきkentaiki

noun:

  • stage of ennui (esp. in one's married life); period of lassitude; lethargic period; rut

倦怠期kentaikiらしいrashiiですdesu It seems that they're bored of married life.

てんばつtenbatsu

noun:

  • divine punishment; wrath of God; justice of heaven; nemesis
  • suitable punishment; just deserts; come-uppance

天罰tenbatsuha遅くともosokutomo必ずkanarazu来るkuru Heaven's vengeance is slow but sure.

はんきhanki

adverbial noun / temporal noun:

  • half-year (sometimes esp. as an Edo-period duration of employment) 一季
  • half of a season
だんものdanmono

noun:

  • musical (dramatic) piece in several acts; type of koto solo; lively type of shamisen song
むたいmutai Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • intangible; incorporeal
  • by force; outrageous; cruel; unreasonable 無理
  • making light of; making fun of
はいざいhaizai Inflection

noun / ~する noun:

  • compounding of medicine; dispensing (medicine)
  • dispensation (e.g. of heaven); providence; combining; arranging; putting together
れんこうrenkou Inflection

noun / ~する noun:

  • alliance (esp. originally of individual member states of the Six Kingdoms with the Qin dynasty) 合従六国

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for simplified form of kanji for luck:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary