Results, so-and-so
Showing results 6551-6575:
- 単騎【たんき】
noun:
- single horseman
- wait for one tile to finish one's pair and one's hand; wait for half of one's pair with four melds completed - Mahjong term ➜ 単騎待ち【たんきまち】
- くるっと Inflection
adverb:
- turning around; spinning around; curling up - onomatopoeia ➜ くるり
adverb / ~する noun:
- round and charming (e.g. eyes) - onomatopoeia
- 崩れかかる【くずれかかる】崩れ掛かる・崩れ掛る Inflection
godan ~る verb:
- to begin to crumble
- to crumble and fall (or collapse) onto another object
- 抱き合わせる【だきあわせる】抱き合せる・抱合わせる・抱合せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to cause to embrace; to combine; to conjoin
- to sell strong-selling products and poorly selling products together as a package
- じゃんじゃか
adverb:
- noisily (playing a musical instrument) - onomatopoeia
- doing something on and on - onomatopoeia
- 水注【すいちゅう】
noun:
- vessel for replenishing inkstone water ➜ 水滴【すいてき】
- container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)
- 連チャン【れんチャン】連荘【れんチャン・れんちゃん】連ちゃん【れんちゃん】
noun:
- repeated events (meetings, drinking sessions, etc.); series of events; streak; straight
- dealer continuing as dealer and east after winning; dealer keep - orig. meaning - Mahjong term
- 空寂【くうじゃく】 Inflection
noun:
- complete emptiness (i.e. as a denial of the inherent existence of all things); nirvana (where this emptiness is realized) - Buddhism term
adjectival noun / noun:
- quiet and lonely - archaism
- こまぬく《拱く》こまねく《拱く・拱ねくirr.》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to fold (one's) arms
- to stand by and do nothing; to look on passively
- カッサータ・カサータ
noun:
- cassata; Italian layered sponge cake - Food term - From Italian
- ice-cream with nuts and preserved fruit
- 青紅葉【あおもみじ】
noun:
- maple tree not yet turned red
- kasane color combination - green at front and russet behind ➜ 襲
- 爆発的【ばくはつてき】 Inflection
adjectival noun:
- explosive
- sudden and dramatic (of an increase in sales, popularity, etc.); explosive; rapid; abrupt; tremendous
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。 By September the burst in spending seemed to be tapering off.
- 旦過【たんが】
noun:
- staying the night (of an itinerant priest in Zen buddhism); itinerant priest's lodging - Buddhism term
- providing a room for an itinerant priest so that he may meditate for a long period of time - Buddhism term
- 提げ重【さげじゅう】
noun:
- multi-tiered food boxes that can be carried by hand - abbreviation ➜ 提げ重箱
- female prostitute who carried multi-tiered food boxes about and peddled foodstuffs (Meiwa and Anei eras) - archaism
- 切り金【きりかね】截り金・切金・截金irr.
noun:
- metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs
- cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds)
- 共同浴場【きょうどうよくじょう】
noun:
- public bath; communal bath
- public bath or hot springs maintained by the local community and free or low fee
- 浄玻璃【じょうはり】
noun / ~の noun:
- fine crystal; clear glass
expression:
- mirror found in hell in Enma's chamber that allows people to see their good and bad deeds - abbreviation ➜ 浄玻璃の鏡
- 幇助【ほうじょ】ほう助 Inflection
noun / ~する noun:
- assistance; backing; support
- aiding and abetting (a crime); abetment - Law term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for so-and-so:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary