Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen
Partial results:
Showing results 6576-6600:
- 意地張る【いじばる・いじはるirr.】意地ばる【いじばる】意地はるirr.【いじはるirr.】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be stubborn; to be obstinate; to be perverse; to not give in ➜ 意地を張る
- 一石を投じる【いっせきをとうじる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to create a stir; to make waves; to raise a question about; to cause a sensation - idiom
- 困る☆【こまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
私の娘は尻が重いので困る。 My daughter's slowness to take action is a pain.
- 染まる☆【そまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be dyed
- to be tainted; to be infected; to be stained; to be steeped
- むかつく・ムカつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to feel irritated; to feel offended; to feel angry
- to feel sick; to feel nauseous
- 手間が省ける【てまがはぶける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to save trouble; to save effort; to save hassle; to save bother; to save time
- 力が入る【ちからがはいる・りきがはいる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be filled with strength; to be filled with effort; to be under strain; to be under pressure ➜ 力を入れる
- to be enthusiastic about
- to be tired (ironic) - Sumo term
- 思い知らせる☆【おもいしらせる】思いしらせる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make someone realize (e.g. their mistake); to bring (something) home to someone; to teach someone a lesson
- 打ちのめす☆【うちのめす・ぶちのめす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to knock down; to beat (someone) up - ぶちのめす is usu. just kana
- to injure (someone) so badly they cannot recover (esp. emotionally); to overwhelm (with mental anguish, etc.)
- 爪に火をともす【つめにひをともす】爪に火を点す・爪に火を灯す・つめに火をともす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to lead a stingy life; to scrimp and save; to pinch pennies; to light one's fingernail (instead of a candle) [literal]
- 思い立ったが吉日【おもいたったがきちじつ・おもいたったがきちにち】
expression:
- no time like the present; make hay while the sun shines; it's the auspicious day when you've just thought of it [literal] - proverb
- 関わり合う【かかわりあう】関わりあう・係わり合う・かかわり合う Inflection
godan ~う verb:
- to get involved or entangled in; to get mixed up in; to have something to do with; to have dealings with
私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。 We are here because we have a right to be involved in these decisions.
- きらいがある《嫌いがある》 Inflection
expression / godan ~る verb (irregular):
- to have a tendency to; to be liable to; to have a touch of; to have a smack of
- 目が冴える【めがさえる】目がさえる・眼が冴える・眼がさえる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be wide-awake; to be wakeful; to be unable to sleep
- つく《搗く・舂く》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to hull (rice, barley, etc.); to pound (rice); to polish (rice); to stamp (ore)
- 神経を尖らせる【しんけいをとがらせる】神経をとがらせる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be oversensitive; to be nervous; to be overly concerned; to worry too much
- 天狗になる【てんぐになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to get conceited; to become vain; to get stuck up; to get a swollen head ➜ 天狗【てんぐ】
- 詰め【つめ・づめ】詰
noun / suffix:
- stuffing; packing - づめ when a suffix
noun:
- end (esp. the foot of a bridge)
- lowest-ranking guest at tea ceremony
- tea master
- endgame (esp. in shogi or used figuratively)
- sweet eel sauce - abbreviation
- middle-aged woman - archaism
suffix noun:
- appointment to a particular workplace
- using as the sole ground of judgement (judgment)
- continuing; keep doing for period of time - after the -masu stem of a verb
どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。 The trains were jammed with commuters.
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
- 味噌をつける【みそをつける】味噌を付ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to make a mess of it; to make a hash of it; to fail and lose face; to embarrass oneself
- to spread miso (e.g. on konnyaku) - orig. meaning
- 浮き彫り★【うきぼり】浮彫り・浮彫・浮き彫
noun / ~の noun:
- relief; embossed carving
noun:
- bringing to the fore; throwing something into relief
- デスマッチ・デス・マッチ
noun:
- fight to the finish; desperate struggle; life-and-death struggle - From English "death match"
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary