Results, eardrum and

Partial results:

Showing results 6576-6600:

とおかのきくtookanokiku

expression:

  • something that comes too late and is useless; like a chrysanthemum prepared for the ninth day of the ninth month of the lunar calendar for the Chrysanthemum festival but that blooms only on the tenth 重陽
かんのんびらきkannonbiraki

noun:

  • double doors opening from the centre

~の noun:

  • double-opening from the centre (e.g. doors, casement windows, etc.)

noun:

  • method of filleting fish, chicken, etc. with a central cut and peeling back the flesh
ににんばおりnininbaori

noun:

  • "Helping Hands" comedy performance; performance in which one person wears a haori on their shoulders, while another person behind them puts their arms through the sleeves of the haori and feeds the person in front 羽織
ずるずるzuruzuruズルズルZURUZURUづるづるzuruzuruobs. Inflection

adverb / ~と adverb:

  • (dragging a large or heavy item) slowly - onomatopoeia
  • (falling) little by little; (slipping) gradually; (drawing back) slowly; with a slither - onomatopoeia
  • on and on; while putting off; slovenly; interminably - onomatopoeia
  • with a slurp; with a sniffle - onomatopoeia

adjectival noun:

  • loose; lax; inconclusive; unresolved - onomatopoeia
no

particle:

  • indicates possessive - occasionally ん, orig. written 乃 or 之
  • nominalizes verbs and adjectives
  • substitutes for "ga" in subordinate phrases
  • (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion - often ん
  • (at sentence-end) indicates emotional emphasis - female language
  • (at sentence-end, rising tone) indicates question
ゆばはじめyubahajime

noun:

  • ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods)
  • first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families))
めにはめをはにははをmenihamewohanihahawo

expression:

  • an eye for an eye and a tooth for a tooth - from Matthew 5:38
しょうのむしをころしてだいのむしをたすけるshounomushiwokoroshitedainomushiwotasukeru

expression:

  • to sacrifice something small in order to save something great; to lose a leg to save one's life; to kill a small bug and help a large one - proverb
そうしsoushi

noun:

  • written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll)
  • a text written entirely in kana
  • graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries)
  • notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.)
  • rough draft
かこんをのこすkakonwonokosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to create a breeding ground for future problems; to turn a blind eye to future trouble; to allow for something to come back and bite one in the ass (in the future)
とりのこtorinoko

noun:

  • bird's egg (esp. a chicken egg)
  • chick; baby bird (esp. a baby chicken)
  • eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy) - abbreviation 鳥の子紙
  • eggshell (colour) - abbreviation 鳥の子色
  • red and white oval rice cakes - abbreviation 鳥の子餅
ていteiちんchin

noun:

  • arbor; arbour; bower; pavilion

suffix:

  • suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers てい
  • suffix forming the final part of the name of a restaurant てい
たたらをふむtatarawofumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to stumble a step or two forward (when trying to stop); to pass one's destination and stumble a step or two forward; to totter
ダウンDAUN Inflection

noun / ~する noun:

  • down (opposite of up); becoming lower; being brought down; bringing down
  • being down (e.g. with a cold) and unable to continue (work)
  • down (e.g. a system); not running (e.g. servers) - IT term
  • download; downstream - abbreviation - IT term

noun:

  • down (feathers)
ちゅうぐうchuuguu

noun:

  • the empress, the empress dowager and the grand empress dowager 三后
  • emperor's second consort
  • empress; palace of the empress
  • building of a Shinto shrine built on middle ground
  • demesne of the imperial palace 皇居
ごみgomi

noun:

  • five flavors (sweet, salty, spicy, sour, bitter); five palates; five tastes
  • five flavors (milk at various stages of making ghee: fresh milk, cream, curdled milk, butter, and ghee); "the five periods of the Buddha's teachings" [figurative] - Buddhism term 五時教
あかいいとでむすばれるakaiitodemusubareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be meant for each other (of a man and woman); to be connected through fate; to be destined to marry (each other); to be tied by the red string (of fate) [literal] - idiom 赤い糸
かまあげうどんkamaageudon

noun:

  • straight-from-the-pot udon; udon noodles pulled straight from the pot and served in the hot water used for boiling (traditionally without being soaked in cold water), eaten by dipping in sauce - Food term うどん
としよりtoshiyori

noun / ~の noun:

  • old person; elderly person; senior citizen

noun:

  • trustee of the Japan Sumo Association; retired high-ranking wrestler who is licensed to coach and receives retirement pay - Sumo term
  • senior statesman (of the Tokugawa shogunate)
  • important local official (under the Tokugawa Shogunate)

目が見えないmegamienai看護婦kangofuha年寄りtoshiyorino世話をするsewawosuruことkotoni一身isshinwo捧げたsasageta The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.

o年寄りtoshiyoriにはniha生きがいikigaiga必要hitsuyouda Old people need something to live for.

どうたぬきdoutanuki

noun:

  • Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province
  • sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords
  • in fiction, a heavier variant of Japanese sword
ねのひnenohiねのびnenobi

expression / noun:

  • Day of the Rat (esp. the first Day of the Rat in the New Year)
  • collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots - abbreviation 子の日の遊び
  • pine shoot pulled out in such a manner 子の日の松
かたすかしkatasukashi

noun:

  • under-shoulder swing-down; technique of grasping the arm of the opponent, the moment he comes forward, while stepping out of line and pushing down on the shoulder blade with the other hand, thus pulling him down - Sumo term
  • dodging; parrying (questions) 肩透かしを食わせる【かたすかしをくわせる】
  • disappointment; letdown
しょうのむしをころしてだいのむしをいかすshounomushiwokoroshitedainomushiwoikasu

expression:

  • to sacrifice something small in order to save something great; to lose a leg to save one's life; to kill a small bug and save a large one [literal] - proverb
ながめるnagameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to look at; to gaze at; to watch; to stare at
  • to look out over; to get a view of; to admire (e.g. the scenery)
  • to look on (from the sidelines); to stand by and watch; to observe

karehatoriga頭上zujouwo飛んでtondeいくikunowo眺めるnagamerunoga好きsukiですdesu He likes to watch the birds fly above his head.

はんにゃhannya

noun:

  • prajna; wisdom required to attain enlightenment - Buddhism term - From Sanskrit "prajñā"
  • noh mask of a grinning, horned demoness (represents a woman's rage and jealousy) 般若面【はんにゃめん】
  • family crest designed after the Hannya noh mask
  • dreadful face (esp. of a woman driven mad by jealousy); terrifying facial expression - abbreviation 般若面【はんにゃづら】

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for eardrum and:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary