Results, expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you

Partial results:

Showing results 6601-6625:

つめばらtsumebara

noun:

karemoとうとうtoutou詰め腹tsumebarawo切らされたkirasaretaってtteわけwakedane He was finally forced to resign.

しょうわひとけたshouwahitoketa

noun:

  • (member of the generation born in) the first nine years of the Shōwa period (from 1926 to 1934) - four character idiom
もとにもどすmotonimodosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute
はなれるhanareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get free (from); to be freed; to be released
らいしゅうのきょうraishuunokyou

expression / noun:

  • this day next week; today week; a week from today

来週の今日raishuunokyouお会いoaiしますshimasu I'll see you a week from today.

おちこぼれochikobore

noun:

  • fallen scraps; scatterings
  • leftovers; remainder; pickings; odds and ends

noun / ~の noun:

  • student who cannot keep up in school; dropout (from school, society, a movement, etc.) - colloquialism - sensitive

タクシーTAKUSHII運転untenshuniなっnata東大toudaisotsuno木村kimuraさんsanhadarekano物指しmonosashide落ちこぼれochikoborenanoかもkamoしれshireないnaiけどkedo運転unten好きsukiならnaraいいiinじゃjaないnaikana Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.

ひきこもりhikikomori

noun:

  • shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society
  • social withdrawal; shunning other people
ブルマBURUMAブルマーBURUMAAブルーマーBURUUMAAブルマーズBURUMAAZU

noun:

  • long female underwear (from bloomers)
  • shorts with elasticized cuffs (were used by women as sportswear) (elasticised); gym shorts - not ブルマーズ 体操服
かいていろうげつkaiteirougetsu

noun:

  • totally useless (fruitless) effort; wasting time on an impossible task (like trying to scoop up a reflected moon from the bottom of the sea) - four character idiom
テングハギぞくTENGUHAGIzoku

noun:

  • Naso (genus of tropical marine surgeonfishes in the family Acanthuridae known as unicorn fishes due to a spike protruding from the forehead)
まさむねmasamune

noun:

  • famous sword; sword blade by Masamune
  • sake; Japanese rice wine; brand of sake from Nada region during Tenpō era (1830-1844) - colloquialism
かすみをくうkasumiwokuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to live on air
  • to derive nourishment from an elemental portion of mist or fog (the goal of a mountain ascetic) 仙人
おおとりootori

noun:

  • large bird
  • peng (in Chinese mythology, giant bird said to transform from a fish) - esp. 鵬 鵬【ほう】
  • fenghuang (Chinese phoenix) - esp. 鳳 and 凰 as male and female respectively 鳳凰
おおしんぶんooshinbunだいしんぶんdaishinbun

noun:

  • type of newspaper from the Meiji era (characterized by its use of political commentary written in literary language) 小新聞
  • major newspaper
おもちかえりomochikaeri

noun:

  • one-night stand; taking home a woman from a bar, club, etc. - slang
  • takeout (i.e. food); take-out; takeaway; take-away - polite language 持ち帰り【もちかえり】
かんしつぞうkanshitsuzou

noun:

  • dry lacquer technique; kanshitsu; technique for making objects (vessels, sculptures, statues, etc.) from many layers of hemp cloth soaked with lacquer
ぼんのうのいぬはおえどもさらずbonnounoinuhaoedomosarazu

expression:

  • one cannot escape from one's worldly desires; the hounds of earthly desires would return each time they are driven away [literal] - proverb
たつtatsuold Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to sever; to cut off
  • to suppress; to eradicate; to exterminate
  • to abstain (from); to give up

真のshinno科学kagakuha我々warewareni疑うutagauことkotowoそしてsoshite無知muchiwo断つtatsuことkotowo教えるoshieru True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.

めはこころのかがみmehakokoronokagami

expression:

  • the eyes are the windows to the soul; the eye is the lamp of the body; the eyes are the mirror of the heart [literal] - proverb
ふくちゃfukucha

noun:

  • lucky tea (var. of tea made from sea tangle, black soybeans, pepper, pickled plums, etc. and drunk on festive occasions); New Year tea
かぞえどしkazoedoshi

noun:

  • East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age
かぞえkazoe

noun:

  • East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age - abbreviation 数え年【かぞえどし】
おっつけottsuke

noun:

  • technique of holding one's opponent's arm to prevent him from getting a hold on one's belt - Sumo term
みをおこすmiwookosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to get up (e.g. from bed)
  • to make one's way in the world; to achieve in life
われるwareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break; to be smashed
  • to split; to crack; to fissure; to be torn
  • to be divided (opinion, vote, etc.); to split (e.g. of a party)
  • to come to light; to become clear; to be identified; to be revealed
  • to be distorted (of a sound)
  • to be divisible (without a remainder)
  • to go below a minimum

atamaga割れるwareruようにyouni痛かったitakattaのでnodewatashihaいつもよりitsumoyori早くhayaku寝たneta Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.

通りtoorideガラスGARASUga粉々にkonagonani割れるwarerunoga聞こえたkikoetawa We heard glass shattering in our street.

君のkiminoomosaじゃjakooriga割れるwareruyo As heavy as you are, the ice will break.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary