Results, socket+and+spigot+joint
Showing results 6651-6675:
- 黒人★【こくじん】
noun / ~の noun:
- black person
noun:
- woman in the nightlife business; demimondaine; geisha and prostitutes - archaism ➜ 玄人
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、黒人牧師を父として生まれた。 Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister.
- 短絡☆【たんらく】 Inflection
noun / ~する noun:
- electric short-circuit
- drawing a hasty inference between two events; jumping to a quick conclusion; dealing with matters quickly and carelessly
- が☆
particle:
- indicates sentence subject (occasionally object)
- indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction:
- but; however; still; and
- regardless of; whether (or not) - after the volitional form of a verb
- 楝【おうち】樗
noun:
- chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach) - archaism ➜ 栴檀【せんだん】
- light purple outside, green inside; purple outside, light purple inside; type of garment layering color scheme, worn in April and May
- スラット
noun:
- slat (window blind, aircraft wing component, etc.)
- slut; eggslut; breakfast dish based on coddled egg and pureed potato - Food term ➜ エッグスラット
- その場【そのば】其の場
noun:
- there; that situation; that occasion
- the spot (i.e. "on the spot"); immediately; then and there
- 練れる【ねれる】煉れる・錬れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be well-kneaded
- to be seasoned; to be experienced; to be mature and well-rounded
- マンバ
noun:
- mamba (snake of the genus Dendroaspis)
- yamanba; manba; girl or young woman adhering to a fashion trend often characterized by extremely gaudy and colourful facial make up, heavily tanned skin and hair dyed in a bright hue - abbreviation ➜ ヤマンバ
- しゃきっと・シャキッと
adverb:
- crisp; crunchy - onomatopoeia
- refreshing; straight; firm; sharp; smart and stylish - onomatopoeia
- 遊び★【あそび】
noun / suffix noun:
- playing
- play (margin between on and off, gap before pressing button or lever has an effect) - usually written using kana alone
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 Did you go abroad for pleasure or on business?
- 鬼★【おに・き】
noun:
- oni; ogre; demon
- spirit of a deceased person ➜ 亡魂
- ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.) [おに]
- it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.) [おに] ➜ 鬼ごっこ【おにごっこ】
- Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions) [き] - Astronomy term ➜ 二十八宿・朱雀【すざく】
prefix:
- very; extremely; super- [おに] - slang ➜ 超
来年のことを言えば鬼が笑う。 Speak of the next year, and the devil will laugh.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
- 貧しい☆【まずしい】 Inflection
adjective:
- poor; needy
- lacking (quantity and quality-wise); poor; scanty; skimpy; slight; inadequate
- 姓★【せい・しょうobs.・そうobs.】
noun:
- surname; family name
- hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing) [せい] ➜ 姓【かばね】
- 下町★【したまち】
noun:
- low-lying part of a city (usu. containing shops, factories, etc.)
- Shitamachi (low-lying area of eastern Tokyo near Tokyo Bay, incl. Asakusa, Shitaya, Kanda, Fukugawa, Honjo, Nihonbashi, Kyobashi and surrounds) ➜ 山の手
彼女は下町で生まれ育った。 She was born and brought up on the backstreets.
- キャッチ☆ Inflection
noun / ~する noun:
- catch; catching; obtaining (e.g. information); receiving (e.g. radio transmission or phone call)
- catch - Baseball term
noun:
- shop tout; puller-in
noun / ~する noun:
- catching (in swimming and boating); catching the water
noun:
- 契る【ちぎる】 Inflection
godan ~る verb:
- to pledge; to vow; to promise; to swear
- to have sexual intercourse (esp. between husband and wife); to share a bed
- 天★【てん・あめ・あま】
noun:
- sky
- heaven [てん]
- svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth) [てん] - Buddhism term
- deva (divine being of Buddhism) [てん] - Buddhism term
- 中部★【ちゅうぶ】
noun:
- center; centre; middle; heart
- Chūbu region (incl. Aichi, Nagano, Shizuoka, Niigata, Toyama, Ishikawa, Fukui, Yamanashi and Gifu prefectures) - abbreviation ➜ 中部地方
- 締結★【ていけつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- conclusion; execution (of a contract); entering (into treaty)
- fastening (as in a joint)
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。 The treaty has been concluded after many twists and turns.
- 通報★【つうほう】 Inflection
noun / ~する noun:
- report; notification; tip; bulletin
- message (in information and communication theory) - Mathematics, IT term
- 南方☆【なんぽう】
noun / ~の noun:
- south; southern; southward
noun:
- countries in the south (esp. Southeast Asia and the pre-WWII South Pacific Mandate)
私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。 My home town lies 10 miles south of New York.
- 洗浄☆【せんじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- washing; cleansing; cleaning; laundering
- cleansing (one's mind and body) - Buddhism term
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。 He cleansed the wound before putting on a bandage.
- 礼拝☆【れいはい・らいはい】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- worship (esp. Christian); adoration; divine service [れいはい]
noun / ~する noun:
- worship (esp. Buddhist and Shinto) [らいはい]
彼は今礼拝中だ。 He's at church right now.
「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」 "By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for socket+and+spigot+joint:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary