Results, to cut off the hair

Partial results:

Showing results 6676-6700:

しょうぎょうshougyou

noun:

せいかつをおくるseikatsuwookuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to lead (a) life (usu. preceded by the type of life)
ふうとうfuutou Inflection

noun / ~する noun:

  • falling due to a strong wind; being toppled by the wind
いすせきisuseki

noun:

  • chair seat; chair seating (as opposed to sitting on the floor)
ツーカーTSUUKAAつうかあtsuukaa

expression:

よみあげるyomiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to read out; to read aloud; to call out
  • to finish reading; to read through

watashiha彼らkarerani向かってmukatteそれsorewo読み上げるyomiageru以外igaini仕方がなかったshikataganakatta I had no choice but to read it out to them.

ほとめくhotomeku

yodan ~く verb (archaic):

  • to make a noise; to make a racket - archaism
  • to give a heartfelt reception; to welcome; to entertain - archaism - Kantō dialect
あしどめをくうashidomewokuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be stranded; to be forced to stay; to be obliged to stay
ななくさがゆnanakusagayu

noun:

  • rice gruel traditionally eaten on the 7th day of the new year containing the seven plants of spring
すぎこしかたsugikoshikata

expression:

  • the past; bygone days (years, age, etc.) 来し方
  • the course (route) one has come by; the direction one came from
はなせるhanaseru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be able to speak; to be able to talk 話す
  • to be understanding; to be sensible

もうmouヶ月kagetsuたてばtateba流暢にryuuchouniドイツ語DOITSUgoga話せるhanaseruようになるyouninaruでしょうdeshou In another six months you will be able to speak German fluently.

とれるtoreru Inflection

ichidan verb:

  • to be caught; to be captured 捕る
  • to be able to catch; to be able to capture

このkonokawade捕れるtorerusakanahaみんなminnaおいしいoishii The fish caught in this river are all nice.

ガスぬきGASUnuki Inflection

noun / ~する noun:

  • degassing; gas drainage; gas venting; punching down (dough)
  • letting off steam; letting out stress; letting out feelings
みおろすmiorosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to overlook; to command a view of; to look down on
  • to despise; to look down on 見下す

ふとfuto通りtoorini目をやるmewoyaruto行き交うikikauhitononakani1人立ち止まりtachidomariorewo見下ろすmiorosumonogaいたita As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.

よりかかるyorikakaruold Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to lean against; to recline on; to lean on
  • to rely on; to depend on
ほれるhoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to

トムTOMUha自分jibungaメアリーMEARIIni惚れるhoreruことkotoniなるnarutoha思っomoteiなかっnakata Tom didn't expect to fall in love with Mary.

ちかよせるchikayoseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bring close; to bring near
  • to associate with (someone); to keep company with; to let come close
つかすtsukasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to use completely; to use up; to exhaust
  • to exhaust somebody's civility; to give up (on someone) 愛想を尽かす
つりあがるtsuriagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be lifted up; to be hung up
  • to twitch upwards; to turn upward; to slant upward
たちすくむtachisukumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be petrified; to be unable to move; to be paralyzed (with horror); to be stupefied (with amazement)
だくするdakusuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to consent to; to assent to
したまちにんじょうshitamachininjou

noun:

  • the milk of human kindness of the people of the traditional commercial and working-class neighborhoods - four character idiom
じゅうあくjuuaku

noun:

  • the ten abominations (the ten most grievous offenses under traditional Chinese law) 八虐
  • the ten evil deeds - Buddhism term 十善
あたまのさらatamanosara

noun:

  • flat part of the top of the cranium
  • plate-like depression on the head of kappa 河童
いとめるitomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to shoot dead; to bring down (an animal)
  • to win (a prize, someone's heart, etc.); to make one's own

kareにはniha彼女のkanojonoハートHAATOwo射止めるitomeru見込みmikomihaないnaiだろうdarou He will have no chance of winning her heart.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to cut off the hair:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary