Results, counsel's familiarity

Partial results:

Showing results 676-700:

ひとのふんどしですもうをとるhitonofundoshidesumouwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

さんきんsankinateji Inflection

noun / ~する noun:

  • going to serve one's lord

noun:

  • daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era) - abbreviation 参勤交代
しっぽをだすshippowodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to show one's true colors (colours); to expose one's faults; to give oneself away
えてにほをあげるetenihowoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to hoist one's sail when the wind is fair; to get one's time to shine - idiom
ほんごくhongoku

noun:

  • one's own country
  • home country (as opposed to a colony)
  • country of one's ancestors

彼のkareno音楽ongakuha本国hongokudeha人気ninkigaなかったnakatta His music was not popular at home.

うつむくutsumukuirr. Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to hang one's head; to look down; to cast one's eyes downward
いってんいっかくitten'ikkaku

noun:

おとこがすたるotokogasutaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to hurt one's reputation; to be ashamed of oneself; to lose one's honour
だしきるdashikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to use up (all one's strength, ideas, etc.); to exert oneself; to do one's best
ことばじりをとらえるkotobajiriwotoraeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to cavil at a person's words; to use somebody's words to trip him up
ふところがいたむfutokorogaitamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to make a dent in one's purse; to have to pay out of one's own pocket
かんじょうにはしるkanjounihashiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb / expression:

  • to act on one's emotions; to be carried away by one's feelings; to get emotional Antonym: 冷静になる
いってんいっかくもおろそかにしないitten'ikkakumoorosokanishinai

expression:

  • always dot the i's and cross the t's; don't neglect the slightest detail; be punctilious - proverb
よをわたるyowowataru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make one's way in the world; to earn one's living; to live - idiom
きおくをたどるkiokuwotadoru辿 Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to reach back into one's memory; to search one's mind; to recall
しわをよせるshiwawoyoseru Inflection

expression / ichidan verb / transitive:

  • to wrinkle up (one's eyebrows, one's nose); to furrow; to crimple
しょくぎょうがらshokugyougara

adverbial noun:

  • due to the nature of one's job; because of one's line of work

職業柄shokugyougarakareha数人no外国人gaikokujinto近づきchikazukiになっているninatteiru His job has brought him in contact with some foreigners.

そういうことならsouiukotonara

expression:

  • that being the case; in that case; if that's how it's going to go
タミフるTAMIFUru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to panic (from the flu panics of late 2000's and early 2010's); to act frantically; to act bizarrely - slang タミフル
つぐむtsugumu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to shut one's mouth; to hold one's tongue; to keep silent
しんこっちょうshinkotchou

noun:

  • one's true worth; one's true self; what one is really made of
きをぬくkiwonuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to lose focus; to let one's mind wander; to relax one's attention
おやブロックoyaBUROKKU

noun:

  • (one's) parents preventing one from doing something; (one's) parents' protests
さむえsamue

noun:

  • monk's working clothes; monk's non-spiritual clothes - Buddhism term
おさなごころosanagokoro

noun:

  • child's mind; child's heart; young mind

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for counsel's familiarity:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary