Results, derived from a large 'udo' plant being of no use
Partial results:
Showing results 676-700:
- 吊る☆【つる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to hang; to suspend; to sling; to wear (e.g. a sword); to put up (e.g. a shelf)
- to hang oneself - in the form 首を吊る ➜ 首を吊る
- to hoist an opponent off of his feet by his loincloth - Sumo term
godan ~る verb / intransitive verb:
- to turn upwards (as if being pulled); to be slanted (of eyes) - usually written using kana alone
- to pucker (e.g. of a seam); to be pulled tight - usually written using kana alone
- 賽は投げられた【さいはなげられた】サイは投げられた【サイはなげられた】さいは投げられた【さいはなげられた】
expression:
- the die is cast; there is no going back; point of no return; alea iacta est; alea jacta est
- ルー☆・ルウ
noun:
- roux (mixture of butter and flour used to make sauces); sauce made from such a mixture - From French
- (Japanese) curry powder; curry sauce made from this powder
- 墨痕淋漓【ぼっこんりんり】 Inflection
~たる adjective / ~と adverb:
- dripping ink marks; a work of calligraphy being written in bold and vivid strokes - four character idiom
- 虎嘯【こしょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- tiger's howling
- "being out and active in the world (of a hero, etc.)" [figurative]
- 隔靴掻痒【かっかそうよう】
noun:
- being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch - four character idiom
もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。 You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
- 距離を置く【きょりをおく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to distance oneself (from); to keep (something or someone) at a distance; to maintain a distance (from)
- 地上げ【じあげ】地揚げ Inflection
noun / ~する noun:
- buying up plots of land by force to resell at a large profit; land sharking
- raising the ground level (with fill)
- 待婚期間【たいこんじかん】
noun:
- period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days) - Law term
- 再婚禁止期間【さいこんきんしきかん】
noun:
- period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days) - Law term ➜ 待婚期間
- 苔玉【こけだま】
noun:
- kokedama; moss ball; plant grown in a ball of soil covered in moss, held together with string
- 呑舟の魚【どんしゅうのうお】吞舟の魚
expression / noun:
- a fish large enough to swallow a whole boat
- great man; notorious man - idiom
- 使用方法【しようほうほう】
noun:
- how to use (something); usage instructions; directions (for usage); use; usage
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 The salesman demonstrated how to use the machine.
- はっと・ハッと Inflection
adverb / ~する noun:
- taken aback; surprised - onomatopoeia
- suddenly (realizing, understanding, becoming aware, etc.) - onomatopoeia
- quickly (of actions, changes, etc.) - onomatopoeia
- standing out; being showy; being gaudy - onomatopoeia
- くたびれる☆《草臥れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to get tired; to be exhausted
- to wear out; to be battered from long use
- 我☆【われ・わ・あれobs.・あobs.・わぬobs.・わろobs.】吾【われ・わ・あれobs.・あobs.・わぬobs.】吾れirr.・我れirr.【われ・あれobs.】
pronoun:
- I; me
- oneself [われ・わ]
- you [われ・わ] - archaism
prefix:
- prefix indicating familiarity or contempt [わ] - also 和 - archaism
- 放流☆【ほうりゅう】 Inflection
noun / ~する noun:
- discharge (e.g. of water from a dam)
- liberation; stocking (e.g. a river with fish)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary