Results, derived from a large 'udo' plant being of no use

Partial results:

Showing results 676-700:

とうちかtouchika

noun:

  • being under the rule of; being under the government of
つるtsuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to hang; to suspend; to sling; to wear (e.g. a sword); to put up (e.g. a shelf)
  • to hang oneself - in the form 首を吊る 首を吊る
  • to hoist an opponent off of his feet by his loincloth - Sumo term

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to turn upwards (as if being pulled); to be slanted (of eyes) - usually written using kana alone
  • to pucker (e.g. of a seam); to be pulled tight - usually written using kana alone
さいはなげられたsaihanageraretaサイはなげられたSAIhanageraretaさいはなげられたsaihanagerareta

expression:

  • the die is cast; there is no going back; point of no return; alea iacta est; alea jacta est
ルーRUUルウRUU

noun:

  • roux (mixture of butter and flour used to make sauces); sauce made from such a mixture - From French
  • (Japanese) curry powder; curry sauce made from this powder
ぼっこんりんりbokkonrinri Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • dripping ink marks; a work of calligraphy being written in bold and vivid strokes - four character idiom
こしょうkoshou Inflection

noun / ~する noun:

  • tiger's howling
  • "being out and active in the world (of a hero, etc.)" [figurative]
かっかそうようkakkasouyou

noun:

  • being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch - four character idiom

もっとmotto単刀直入にtantouchokunyuuni言ってitteくれないkurenaiかなkana隔靴掻痒kakkasouyounokanなきにしもあらずnakinishimoarazudayo You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?

うわまえuwamae

noun:

  • part of the fabric that is wrapped farthest from the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono) 下前
  • percentage; commission 上米【うわまい】
きょりをおくkyoriwooku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to distance oneself (from); to keep (something or someone) at a distance; to maintain a distance (from)
じあげjiage Inflection

noun / ~する noun:

  • buying up plots of land by force to resell at a large profit; land sharking
  • raising the ground level (with fill)
たいこんじかんtaikonjikan

noun:

  • period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days) - Law term
さいこんきんしきかんsaikonkinshikikan

noun:

  • period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days) - Law term 待婚期間
こけだまkokedama

noun:

  • kokedama; moss ball; plant grown in a ball of soil covered in moss, held together with string
たにくtaniku

noun:

  • fleshiness (in a plant or fruit)
しぶくさshibukusa

noun:

  • Japanese dock (a plant) (Rumex japonicus) - archaism 羊蹄
どんしゅうのうおdonshuunouo

expression / noun:

  • a fish large enough to swallow a whole boat
  • great man; notorious man - idiom
ねおろしneoroshi

noun:

使しようほうほうshiyouhouhou

noun:

  • how to use (something); usage instructions; directions (for usage); use; usage

セールスマンSEERUSUMANhaそのsono機械kikaino使用方法shiyouhouhouwo実演jitsuenしてshiteみせたmiseta The salesman demonstrated how to use the machine.

ほんやくもとげんごhon'yakumotogengo

noun:

  • language being translated from; source language
はっとhattoハッとHAtto Inflection

adverb / ~する noun:

  • taken aback; surprised - onomatopoeia
  • suddenly (realizing, understanding, becoming aware, etc.) - onomatopoeia
  • quickly (of actions, changes, etc.) - onomatopoeia
  • standing out; being showy; being gaudy - onomatopoeia
くたびれるkutabireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get tired; to be exhausted
  • to wear out; to be battered from long use
われwarewaあれareobs.aobs.わぬwanuobs.わろwaroobs.われwarewaあれareobs.aobs.わぬwanuobs.irr.irr.われwareあれareobs.

pronoun:

  • I; me
  • oneself われ・わ
  • you われ・わ - archaism

prefix:

  • prefix indicating familiarity or contempt - also 和 - archaism
ほうりゅうhouryuu Inflection

noun / ~する noun:

  • discharge (e.g. of water from a dam)
  • liberation; stocking (e.g. a river with fish)
はいおさえhaiosae

noun:

  • ash leveler (use in a brazier)
はいおしhaioshi

noun:

  • ash leveler (use in a brazier)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary