Results, doing A and doing B
Partial results:
Showing results 676-700:
- 一長一短☆【いっちょういったん】
noun:
- (something having its) merits and demerits; advantages and disadvantages; good points and shortcomings - four character idiom
彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 Each of their opinions has both good points and bad points.
- 空々寂々【くうくうじゃくじゃく】空空寂寂 Inflection
~の noun / ~たる adjective / ~と adverb:
- deserted and lonesome; quiet and alone; innocent and nonattached; All is void - archaism - four character idiom
- 読み切り【よみきり】読切り・読切irr.
noun:
- finishing reading
noun / ~の noun:
- non-serialised story (e.g. in a magazine); complete story
noun:
- breaks and pauses (in a sentence) ➜ 句読
- からり☆
~と adverb / adverb:
- with a clatter - onomatopoeia
- with a fling (opening a door, window, etc.) - onomatopoeia
- bright and clear (weather, sky, etc.); perfectly (fine weather) - onomatopoeia
- nicely dry (laundry, air, etc.); crisply (fried, cooked, etc.) - onomatopoeia
- cheerfully; frankly; open-heartedly - onomatopoeia
- completely (forget, change, etc.); totally - onomatopoeia
- 大の虫を生かして小の虫を殺す【だいのむしをいかしてしょうのむしをころす】
expression:
- sacrifice something small in order to save something great; lose a leg to save one's life; to let a large bug live and kill a small one [literal] - proverb
- 反社会的勢力【はんしゃかいてきせいりょく】
expression / noun:
- criminal groups and individuals; groups and individuals who seek economic profit through violence, force and fraudulent means; violent criminals, extortionists and racketeers; organized crime; anti-social forces [literal]
- 後先【あとさき】
noun:
- front and rear; before and after; both ends; beginning and end; order; consequences; context
- 鬼面仏心【きめんぶっしん】
noun:
- having the face of a devil and the heart of Buddha; having a stern face but a tender heart - four character idiom
- ろくろ首【ろくろくび】轆轤首
noun:
- rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)
- ろくろっ首【ろくろっくび】轆轤っ首
noun:
- rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore) ➜ 轆轤首
- 愛敬の餅【あいきょうのもちい】
noun:
- Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony ➜ 三日の餅
- ラッキーゾーン☆・ラッキー・ゾーン
noun:
- area between the regular outfield wall and a lower home-run fence set up at a shorter distance from home plate - Baseball term - From English "lucky zone"
- 田作り【たづくり】
noun:
- small dried sardines or anchovies (gomame) cooked almost to dryness in soy sauce and sugar ➜ 古女【ごまめ】
- tilling a rice field; person who tills a paddy field
- 洲浜【すはま・すあま】州浜
noun:
- sandy beach; sandbar that projects into the ocean, particularly in a wavy form
- designs and objects with a wavy pattern
- sweet mochi cake ➜ 素甘【すあま】
- 整体☆【せいたい】
noun / ~の noun:
- seitai; manipulative therapy based on Chinese and Japanese traditions, and encompassing osteopathy, massage and chiropractic
- 三日の餅【みかのもちい】三日の餠old
noun:
- Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony
- 三日夜の餅【みかよのもち】三日夜の餠old
noun:
- Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony ➜ 三日の餅【みかのもちい】
- 起きて半畳寝て一畳【おきてはんじょうねていちじょう】
expression:
- one should be satisfied without desiring more wealth and rank than necessary; waking, half a tatami mat; sleeping, a single tatami mat [literal]
- かき揚げ【かきあげ】掻き揚げ・掻揚げ・掻き上げ・掻揚irr.・掻上irr.・掻上げ・搔き揚げold
noun:
- mixed vegetable and seafood tempura [かき揚げ・掻き揚げ・掻揚げ・掻揚]
- something pulled upwards
- small castle with a simple earthen-walled moat [かき揚げ・掻き揚げ・搔き揚げ] - abbreviation ➜ かき揚げ城【かきあげじろ】
- turning up a lamp wick
- やってみる《やって見る・遣ってみる・遣って見る》 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a go; to try and do (something); to take a chance with something
- 茶船【ちゃぶね】
noun:
- small boat used for transport on rivers (Edo period); barge; boat used for unloading goods from a large anchored boat ➜ 瀬取り船
- boat with a roof used for boating on a river
- small boat selling food and drinks on a river - archaism
- 大小★【だいしょう】
noun / ~の noun:
- sizes (various); large and small
- daisho (matched pair of long and short swords)
- large and small drums
- long months and short months
noun:
- sic bo (Macau dice game); tai sai; dai siu; big and small
ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。 Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for doing A and doing B:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary