Results, how+much+more
Showing results 676-700:
- 山々☆【やまやま】山山
noun:
- (many) mountains
adverb:
- very much (esp. wanting to do something one cannot); greatly; really - often as 〜のはやまやまである, etc. - usually written using kana alone
行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。 Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.
この辺の山々は変化に富んでいる。 The mountains in this part of the country are full of variety.
- 増長☆【ぞうちょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- growing impudent; becoming arrogant; getting stuck-up
- becoming more severe (esp. regarding something bad); increasing
- 一工夫☆【ひとくふう】 Inflection
noun / ~する noun:
- contrivance; bit of fiddling; little ingenuity
noun:
- bit more (e.g. food)
- 上塗り【うわぬり】上塗 Inflection
noun / ~する noun:
- final coat (of paint, plaster, varnish, etc.); finish; glazing
- adding more of the same (of something negative, e.g. shame) ➜ 恥の上塗り【はじのうわぬり】
- カド番【カドばん】角番・かど番【かどばん】
noun:
- make-or-break game in a go or shogi tournament
- ozeki-ranked wrestler being in danger of losing his rank if he fails to win 8 or more bouts in a 15-day tournament - Sumo term
- もて扱う【もてあつかう】持て扱う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to take care of - archaism
- to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with - archaism ➜ 持て余す
- 臈【ろう】
noun:
- year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat) - Buddhism term
- becoming more experienced with age; social status based on this experience
- 多々益々弁ず【たたますますべんず】多々ますます弁ず・多多ますます弁ず・多多益益弁ず
expression:
- the busier you are, the better you work - proverb
- the more, the better - proverb
- これまた
expression:
- this (is) again - これ + また
expression / interjection:
- how ...!; what ...! - idiom ➜ 何て
- 打ちすぎる【うちすぎる】打ち過ぎる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to pass by (time)
ichidan verb / transitive:
- to hit too much
- 盗人上戸【ぬすびとじょうご・ぬすっとじょうご】
noun:
- person who likes alcohol and sweets equally well - four character idiom
- person who can drink much alcohol without becoming tipsy
- 岡目八目【おかめはちもく】傍目八目
noun:
- bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation - four character idiom
expression:
- onlookers see more of the game than the players do; people watching a game of go see 8 moves further ahead [literal]
彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。 As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him.
- もう☆・もーirr.
adverb:
- now; soon; shortly; before long; presently
- already; yet; by now; (not) anymore ➜ すでに
- further; more; again; another; the other
interjection:
- tsk; dammit; jeez; come on - used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
- 重々【じゅうじゅう】重重
adverb / ~の noun:
- repeatedly; over and over again
adverb:
- fully (e.g. understand); very much; very well; exceedingly
- なして
expression:
- forming; comprising; making up ➜ 為す【なす】
adverb / interjection:
- why?; for what reason; how; in what way; for what purpose; what for ➜ 如何して【どうして】
- 多分☆【たぶん】 Inflection
adverb:
- perhaps; probably
adjectival noun / ~の noun:
- generous; many; much; great
- 薄い☆【うすい】 Inflection
adjective:
- thin - in ref. to objects, not to people
- pale; light; faint
- watery; thin; dilute
- weak (taste, etc.); little (affection, etc.) not much (of a presence)
- slim (probability, etc.); small
- sparse; patchy; scattered
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。 The ice is so thin that it won't bear your weight.
彼はうすい青色のネクタイをしていた。 He wore a light blue tie.
うすい砂糖水を作った。 I prepared a weak solution of sugar and water.
- 見直す★【みなおす】見なおす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to look at again
- to re-examine (policy, estimate, plan, etc.); to review
- to get a better opinion of; to see in a more positive light
godan ~す verb / intransitive verb:
- to improve; to recover (market, illness, etc.)
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。 In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
- 上がり★【あがり】揚がり
suffix noun / noun:
- rise; increase; ascent Antonym: 下がり
noun:
- income; proceeds; return; profit; crop yield
- freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops) - abbreviation ➜ 上がり花
- completion; stop; finish
- end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out
suffix / ~の noun:
- after (rain, illness, etc.)
- ex- (e.g. ex-bureaucrat)
~の noun:
- northbound
道はなだらかな上がりになっていた。 The road climbed gradually.
色の上がりがよい。 The color has come out well.
お風呂上がりにジュースを飲みました。 After taking a bath, I drank some soft drink.
- 超☆【ちょう】チョー
noun / suffix noun / prefix:
- super-; ultra-; hyper-; very; really
noun / suffix noun:
- over (after a number or counter); more than
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for how+much+more:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary