Results, expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you

Partial results:

Showing results 6826-6850:

ふとおりfutoori

noun:

  • thick silk cloth; coarse silk cloth; silk cloth made from coarse fibers (futoito, tamaito or noshiito) 太糸玉糸熨斗糸
とびおりるtobioriru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to jump down; to jump off; to jump from; to jump out of

動いてるugoiteru列車resshaからkara飛び降りるtobiorirunoha危険kikenda It's dangerous to jump off a moving train.

みぜにをきるmizeniwokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to use one's own money; to pay for from one's own pocket
すすはらいsusuharai

noun:

  • cleaning dust etc. from rooms; housecleaning
  • (the traditional Japanese end-of-the-year, 13th December) big house cleaning; spring cleaning (only not in spring) 煤掃き
いわしぶしiwashibushi

noun:

  • dried, smoked pilchard; shavings from dried, smoked pilchard
まるmaru

noun:

しぶるshiburu Inflection

godan ~る verb:

  • to hesitate; to hold back; to balk; to falter
  • to be reluctant; to be unwilling; to begrudge
  • to have loose painful bowel movement; to suffer from tenesmus
はがれるhagareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to come unstuck from; to peel off; to come off
ひがつくhigatsuku Inflection

godan ~く verb:

  • to catch fire; to provoke; to catch fire from; to be ignited
ソーラーポンドSOORAAPONDOソーラー・ポンドSOORAA/PONDO

noun:

  • solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection)
あかふじakafuji

noun:

  • red Fuji; when Mt Fuji appears red because of the sun's rays (esp. in the early morning from late summer to early autumn)
こうじkoujiかむだちkamudachiobs.こうじkouji

noun:

  • kōji; malted rice; malt; malt-like material from growing mold on rice, barley, beans, etc. (used as a starter to make sake, miso, soy sauce, etc.)
もぬけのからmonukenokarairr.irr.

expression / noun:

  • completely empty (of a residence, etc.); vacant; deserted 蛻【もぬけ】
  • body from which the soul has left; corpse
  • shed skin (of a snake, insect, etc.) - orig. meaning
どげんかせんといかんdogenkasentoikan

expression:

  • I have to do something; that's something I have to do - dial. phrase popularized by Miyazaki mayor Hideo Higashikokubaru in 2007 どうにかして
あのよせんにちこのよいちにちanoyosennichikonoyoichinichi

expression:

  • a day in life is better than a thousand days in the afterlife; better one day in this world than a thousand in the next - proverb
まきあげるmakiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to roll up; to hoist; to heave up
  • to take away; to rip off (e.g. money from someone)
  • to blow up (dust)

トムTOMUha時々tokidokikarenoowoだましてdamashiteお金okanewoまきあげるmakiageru Tom sometimes rips off his customers.

駿するがどいsurugadoi

noun:

  • Japanese bondage torture (hands and feet are behind the victim's back, and they are hanged from the ceiling with a rock on their back)
わるくなるwarukunaru Inflection

expression / godan ~る verb / intransitive verb:

  • to get worse; to deteriorate; to go from bad to worse; to become worse
はなざかりhanazakari

noun / ~の noun:

  • flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom
  • the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty
  • booming or peaking (in popularity)

niwanoバラBARAhakon花盛りhanazakariですdesu The roses in the garden are in full bloom.

詩人shijinとしてtoshitenokareha20daiga花盛りhanazakariだったdatta As a poet, he flowered in his twenties.

さんしゃさんようsanshasan'you

noun:

  • each of the three being different from the other two; each of the three having his (her) own way - four character idiom
ミンコーツMINKOOTSU

noun:

  • open three-of-a-kind (meld); three-of-a-kind made with a tile called from another player - Mahjong term 刻子
さんにんさんようsanninsan'you Inflection

noun / adjectival noun / ~の noun:

  • each of the three being different from the other two; each of the three having his (her) own way
かいあげるkaiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to buy (of a government, public agency, etc. from a private citizen); to purchase
  • to buy up (all of something)
ほごスーツhogoSUUTSU

noun:

  • diver's exposure suit; body suits, wet suits, and dry suits; suit which protects divers from exposure and abrasion
ミンコーMINKOOミンコMINKO

noun:

  • open three-of-a-kind (meld); three-of-a-kind made with a tile called from another player - Mahjong term 刻子明刻子

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary