Results, one turning up and one turning down
Partial results:
Showing results 6826-6850:
- 歌舞音曲【かぶおんきょく】
noun:
- public music and dancing; performance of song and dance entertainment - four character idiom
- 博識多才【はくしきたさい】 Inflection
noun / adjectival noun:
- wide knowledge and versatile talents; profound learning and varied attainments - four character idiom
- 変幻出没【へんげんしゅつぼつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- being protean and elusive; appear and disappear like a phantom - four character idiom
- ブサキモ Inflection
adjectival noun:
- ugly and creepy (combination of the words busaiku and kimoi) - slang ➜ キモい
- チン・ちん・チーン・ちーん Inflection
~と adverb / adverb:
- ding (of a bell); bing; ting; tinkle; ring - esp. チーン, ちーん - onomatopoeia
- honk (i.e. sound of blowing one's nose); snort - onomatopoeia
noun / ~する noun:
- heating in a microwave; cooking in a microwave; microwaving; nuking - from the sound of the microwave timer; usu. チン - colloquialism ➜ チンする
- 滔々【とうとう】滔滔 Inflection
~と adverb / ~たる adjective:
- torrentially; swiftly flowing (water, esp. river); voluminously flowing
- (speak) eloquently; fluently; spout forth (a torrent of speech)
- flood of the times (moving strongly in one direction); current of the times
- 奥★【おく】奧old
noun:
- inner part; inside; interior; depths (e.g. of a forest); back (of a house, drawer, etc.); bottom (e.g. of one's heart); recesses; heart
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
- 痛める☆【いためる】傷める☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hurt; to injure; to cause pain - usu. 痛める
- to harm; to damage; to spoil - usu. 傷める
- to worry; to bother; to be grieved over; to afflict - usu. 痛める
- to cause financial loss; to hurt one's pocket - usu. 痛める
転んで手首を痛めました。 I fell down and hurt my wrist.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
- 惚れる☆【ほれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to
トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。 Tom didn't expect to fall in love with Mary.
- 秋の鹿は笛に寄る【あきのしかはふえによる】
expression:
- people may bring about their demise for love (like a deer coming forth when it hears a hunter's whistle in mating season); it is easy to have one's weak points taken advantage of - obscure term
- 目を楽しませる【めをたのしませる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be pleasure to the eye; to delight the eye; to please the eye; to feast one's eyes on ➜ 目を悦ばす
- 偏る☆【かたよる】片寄る☆ Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to lean (to one side); to incline
- to be unbalanced (e.g. diet); to be unduly weighted towards; to be concentrated on
- to be partial; to be biased; to be prejudiced
ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。 Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers.
- 差し伸べる☆【さしのべる】差し延べる・差伸べる・差延べる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hold out; to extend (e.g. one's hands); to stretch; to reach out for
- to thrust (javelin)
- to offer (e.g. aid, help, etc.) ➜ 手を差し伸べる
- 親の意見と茄子の花は千に一つも無駄はない【おやのいけんとなすびのはなはせんにひとつもむだはない】
expression:
- always listen to your parents; always value your parents' advice; not even one in a thousand of a parents' opinion or an eggplant flower are in vain [literal] - proverb
- うたわれる《謳われる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be famed; to be extolled; to have one's praises sung; to be celebrated; to be admired ➜ 謳う
- to be stipulated; to be declared; to be clearly expressed
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for one turning up and one turning down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary