Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 6826-6850:

ランドールズピグミーゴビーRANDOORUZUPIGUMIIGOBIIランドールズ・ピグミー・ゴビーRANDOORUZU/PIGUMII/GOBII

noun:

  • Randall's pygmy goby (Trimma randalli, species in Palau and the Philippines)
スポッティドラットフィッシュSUPOTTEIDORATTOFYISSHUハイドロラグス・コリエイHAIDORORAGUSU/KORIEIハイドロラグスコリエイHAIDORORAGUSUKORIEI

noun:

  • spotted ratfish (Hydrolagus colliei, a shortnose chimaera found in the Eastern Pacific)
ゆいしんyuishin

noun:

  • doctrine that all phenomena are produced from consciousness (a central teaching of the Avatamska sutra) - Buddhism term
  • spiritualism (in philosophy) 唯物
アメリカきょくとうぐんしれいぶAMERIKAkyokutougunshireibu

noun:

  • Far East Command; FEC; United States military headquarters in the western Pacific after World War II
de

noun / suffix noun:

  • coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon)
  • attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on
  • start; beginning
  • origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage)
  • architectural member that projects outward
  • highest point of the stern of a ship
  • amount (comprising something); amount of time or effort required to do something - usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc. - usually written using kana alone

kareha貴族のkizokunoshutsuであるdearu He springs from a noble family.

彼女kanojoha名門meimonnoshutsuであるdearu She comes of a good family.

彼女のkanojonohahahaケネディKENEDEIkanoshutsuだったdatta Her mother was a Kennedy.

むじょうじんそくmujoujinsoku

noun:

  • the (fast) pace at which life passes, and thus the nearness of death; promptitude of the changes of the times - four character idiom
おさめるosameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to study; to complete (a course); to cultivate; to master
  • to order (one's life)
  • to repair (a fault one has committed)
いせつisetsu Inflection

noun:

  • relocation (of a facility); moving establishment

~する noun:

  • to relocate; to move into place; to put into place; to adapt; to affix; to install
おさむosamu

lower nidan verb (archaic) / transitive:

  • to study; to complete (a course); to cultivate; to master - archaism
  • to order (one's life) - archaism
  • to repair (a fault one has committed) - archaism
たくtaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to burn; to kindle; to light (a fire); to make (a fire) 薫く【たく】
  • to heat (a bath); to light (a stove); to stoke (a boiler)
  • to use (a camera flash)

ハワイHAWAIってttesa暖炉danroつきtsukinoiega多いooiじゃないjanaiあっちatchimo朝夕asayuuha冷えるhieruからkara寒がりのkangarinohitoha暖炉danrowo焚くtakuんだnda Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.

きにいるkiniiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to like; to be pleased with; to be delighted with; to take a liking to; to suit one's fancy

足を棒にしてashiwobounishite探してsagashitemo気に入るkiniiruものmonogaありませんでしたarimasendeshita Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.

ふるまうfurumau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to behave; to conduct oneself
  • to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony)

同様douyouni振る舞うfurumauhokanoイベントIBENTOでもdemo結構kekkouですdesu Another event that has the same behaviour would also be fine.

とどこおるtodokooru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stagnate; to be delayed; to be left undone
  • to be overdue (of a payment); to fall into arrears; to be outstanding

支払いshiharaiwo滞るtodokooru原因gen'inとなるtonaruようなyouna問題mondaigaあるaruのですnodesuga I have run into a problem that is causing the delay of my payment.

おりあうoriau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to reach an agreement; to come to an understanding; to compromise (with); to meet halfway
  • to get along well with
ろくこうよんみんrokukouyonmin

noun:

  • land-tax rate during the Edo period (the government took 60 percent of the year's rice crop and the farmers kept 40 percent) - four character idiom
なくnaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to sing (bird)
  • to make sound (animal); to call; to cry; to chirp
  • to make a meld call (e.g. pung, kong) 鳴く - Mahjong term

おんどりondoriよりもyorimoめんどりmendorinohouga大声oogoede鳴くnakuieha悲しいkanashiiieda It is a sad house where the hen crows louder than the cock.

hitsujiha何てnanite鳴くnakuno What sound does a sheep make?

つのるtsunoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to grow violent; to become stronger; to become worse

godan ~る verb / transitive:

  • to invite contributions, etc.; to solicit help, participation, etc.; to recruit (e.g. soldiers)

社会保険庁shakaihokenchouya厚生労働省kouseiroudoushouheno不信感fushinkanha募るtsunoru一方ippouであるdearu Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.

しぼりとるshiboritoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to exploit; to extort; to squeeze (someone)
  • to squeeze (e.g. oil, juice); to wring out; to press out
ちょっかいをだすchokkaiwodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to meddle; to poke one's nose into; to interfere
  • to make a pass at; to flirt with; to make a move on
おこるokoruいかるikaruoldいかるikaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to get angry; to get mad

godan ~る verb / transitive:

  • to tell someone off; to scold おこる

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be angular; to be square いかる

万一man'ichikarega君のkimino結婚kekkonnoことkotowo聞こうkikouものならmononarakarehaものすごくmonosugoku怒るokoruだろうdarou Should he hear of your marriage, he will be furious.

むくmuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to peel; to skin; to pare; to hull; to bare (e.g. fangs); to open wide (e.g. eyes)

このkonoなしnashinokawawoむくmukuナイフNAIFUwo貸してkashite下さいkudasai Lend me a knife with which to peel this pear.

もうけるmoukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to profit; to get; to earn; to gain
  • to have (bear, beget) a child
  • to have a stroke of luck

例えばtatoeba結婚しないでkekkonshinaide同棲douseiしてshite子供kodomowoもうけるmoukeruhitoga増えているfueteiru For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.

おちあうochiau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to meet; to meet up; to rendezvous; to get together
  • to join (of roads, rivers, etc.); to flow together

君のkiminoietowatashinoieno中間chuukande落ち合うochiauことにしようkotonishiyou Let's meet halfway between your house and mine.

あれくるうarekuruu Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to rampage; to run wild; to go berserk; to run amok
  • to be violent (waves, wind, etc.); to be rough

我らwarerano頭上zujouni荒れ狂うarekuruusunatokennokihaまるでmarude夜空yozorani降り注ぐfurisosogu流星ryuuseino如しgotoshi The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.

たそがれるtasogareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fade into dusk; to fade into twilight
  • to decline; to wane; to abate
  • to look melancholic (of a person) - colloquialism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary