Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 6851-6875:

かんがえあぐねるkangaeaguneru Inflection

ichidan verb:

  • to be at a loss; to think and think but get nowhere; to fail to come up with a good idea
まゆをひそめるmayuwohisomeruまゆをしかめるmayuwoshikameruまゆをひそめるmayuwohisomeruまゆをしかめるmayuwoshikameru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to knit one's brows (in discomfort, unease, disapproval, etc.); to raise one's eyebrows; to frown; to scowl
からをやぶるkarawoyaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to break up and start anew; to break out of one's shell; to make a fresh start; to go outside oneself - idiom
あくぎょうざんまいakugyouzanmai

noun:

  • committing every evil; being given to evil ways; following the path of evil - four character idiom
かべやくkabeyaku

noun:

  • catchers who warm up pitchers in the bullpen - Baseball term
  • tank (character that soaks up damage for the rest of the party in an MMORPG)
とうじかぼちゃtoujikabochaとうじカボチャtoujiKABOCHA

noun:

  • custom of keeping a pumpkin or squash during the winter and eating it on the day of the winter solstice
けたがちがうketagachigau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be wildly different; to be on a completely different scale; to be in a different league; to be poles apart; to stand no comparison - idiom
こんいになるkon'ininaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to get (become) acquainted; to get to know; to get (become) intimate with; to become friendly with; to become friends
ちゃせんchasen

noun:

  • tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea
  • hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk)
てんかtenkaてんがtengaてんげtenge

noun:

  • the whole world
  • the whole country
  • society; the public
  • supremacy over a nation; government of a country; the ruling power
  • having one's own way; doing as one pleases

~の noun:

  • peerless; incomparable; superlative; world-famous

noun:

  • shogun (Edo period) - archaism

日本nipponha天下tenka第一dai一nokuniであるdearu Japan is the best country under the sun.

kinha天下tenkano回りmawariものmono Money comes and goes.

かきこむkakikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to fill in (field, entry, etc.); to fill out (form)
  • to post a message (e.g. on a bulletin-board)
  • to store

このkono書式shoshikihaややyaya複雑fukuzatsuそうsouda書きこむkakikomunowo手伝ってtetsudatteくれkure This form looks kind of complicated. Help me fill it out.

ちからこぶをいれるchikarakobuwoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put a lot of effort (into); to take a strong interest (in); to put great emphasis (on); to show zeal (for) - idiom
ねをはやすnewohayasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to plant oneself; to settle in
  • to be well-established (e.g. of a religion in a particular area); to have taken root
とうにんtounin

noun:

  • the person concerned; the person in question; the said person

当人touninnoいないinaiところtokorode悪口waruguchiwo言うiuべきbekiでないdenai You shouldn't speak ill of a man behind his back.

きんじょうkinjou

noun:

きんじょうへいかkinjouheika

noun:

きんじょうてんのうkinjoutennou

noun:

  • His Majesty the Emperor; the present emperor; the reigning emperor
なんめんnanmen Inflection

noun / ~する noun:

  • south face; south side; the south; facing the south
  • ascending the throne; ruling
えんまおうenmaou

noun:

  • Yamaraja (king of the world of the dead, who judges the dead) - honorific language - Buddhism term 閻魔
しんねんそうそうshinnensousou

noun:

  • (at) the beginning of the New Year; early in the New Year
とびおりるtobioriru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to jump down; to jump off; to jump from; to jump out of

動いてるugoiteru列車resshaからkara飛び降りるtobiorirunoha危険kikenda It's dangerous to jump off a moving train.

たちあげるtachiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to start (something); to start up; to boot (a computer); to launch (a business)
atejiすくうsukuu Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to build (a nest); to nest
  • to haunt (a place); to hang out (somewhere)

嫉妬心shittoshinくらいkurai強くtsuyoku人間ningenno心情shinjouni巣食うsukuu情熱jounetsuhaないnai There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.

まぎれこむmagirekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to disappear into; to slip into; to be lost in; to be mixed up with
きがひけるkigahikeru Inflection

ichidan verb / expression:

  • to feel awkward; to feel ashamed; to feel inferior; to feel shy (about doing something)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary