Results, a central or key radio station
Partial results:
Showing results 6851-6875:
- こん《此》 Inflection
pronoun / pre-noun adjectival:
- 発泡性酒類【はっぽうせいしゅるい】
noun:
- carbonated alcohols; category of alcoholic beverages in liquor tax law which includes beer, happoshu and other drinks with an alcohol percentage of 10 or less ➜ 発泡酒
- 過去★【かこ】
noun / ~の noun:
- the past; bygone days; the previous
- a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret); one's past
- past (tense); preterit; preterite - Linguistics term
- previous life - Buddhism term
私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。 I try not to dwell on the past.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。 The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
- 開通☆【かいつう】 Inflection
noun / ~する noun:
- opening (of a new road, railway, etc.); going into operation (e.g. telephone communication); beginning services
- reopening (e.g. a road to traffic); resumption of services
- 井蛙は以って海を語る可からず【せいあはもってうみをかたるべからず】
expression:
- a narrow-minded person cannot understand the ways of the world; a frog in the well cannot understand the ocean even if it is explained to it [literal] - proverb ➜ 井の中の蛙大海を知らず【いのなかのかわずたいかいをしらず】・井蛙【せいあ】
- 忠臣蔵【ちゅうしんぐら】
noun:
- performance or narrative based on the story of the Forty-seven Ronin (esp. the Kanadehon Chushingura, an epic puppet play first performed in 1748) ➜ 浄瑠璃
- ダブリー
noun:
- declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared - abbreviation - Mahjong term ➜ ダブル立直【ダブルリーチ】
- 己★【おのれ】己れ
pronoun:
- oneself (itself, etc.) - archaism
- I; me - humble language
- you - derogatory term
adverb:
- by oneself (itself, etc.)
interjection:
- interjection expressing anger or chagrin
- フラン☆
noun:
- franc (currency) - From French
- flan; open pastry containing custard (or fruit, cheese, etc.) - Food term
- flan; crème caramel; caramel custard - Food term
- 行水【ぎょうずい】 Inflection
noun / ~する noun:
- tub bath; bathing in the open air; bathing or cleaning oneself
- cleaning oneself for religious purification
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
- 緞帳役者【どんちょうやくしゃ】
noun:
- low-class actor (kabuki); actor who plays in low-class or cheap theater - four character idiom
- 魚付林【うおつきりん】魚つき林・魚付き林
noun:
- fish-breeding forest; riverside or coastal forest that encourages fish breeding
- 隻【せき】
counter:
- counter for ships (large boats)
- counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)
- counter for fish, birds, arrows, etc.
- 金太郎【きんたろう】
noun:
- Kintaro; hero boy of Japanese folklore, who befriended animals and had supernatural strength - childhood name of late-Heian warrior Sakata no Kintoki
- Kintaro doll (usu. having a plump red face, carrying an axe, and wearing a red apron)
- diamond-shaped apron
- 歌い上げる☆【うたいあげる】歌いあげる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to sing at the top of one's voice; to belt out a song
- to express one's feelings fully in a poem; to praise in poetry
- 尻をたたく【しりをたたく】尻を叩く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to encourage to do (something); to urge a person on; to demand action - idiom
- to spank; to give a spanking; to hit someone on the bottom; to beat someone's backside
- 問いかける【といかける】問い掛ける☆・問掛ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to ask a question
- to begin to ask a question
科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a central or key radio station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary