Results, expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you
Partial results:
Showing results 6901-6925:
- 衣鉢【いはつ・えはつ・えはち】
noun:
- mysteries of one's master's art
- robes and a bowl (monk's key possessions auctioned off at his funeral); "transmission of the dharma from master to disciple (in Zen)" [figurative] - original meaning - Buddhism term
- 指物【さしもの】指し物・差物・差し物・挿物・挿し物
noun:
- cabinetwork; joinery - usu. 指(し)物
- hair ornament; hairpin - often 挿(し)物
- colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period - archaism
- けり
auxiliary verb:
- indicates recollection or realization (i.e. of hearsay or the past); can form a poetic past tense
- indicates continuation from the past to the present
- end; conclusion - also written with the ateji 鳧
- もぎ取る【もぎとる】捥ぎ取る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to pluck off (esp. by twisting); to pick; to break off; to tear off
- to wrest (away from); to wrench free; to snatch (away)
- 世襲議員【せしゅうぎいん】
noun:
- Diet member who succeeded a parent; Diet member who comes from a family of politicians; hereditary Diet member [literal]
- 裸単騎【はだかたんき】
noun:
- waiting for one tile to finish one's pair and one's hand while the rest of one's hand is exposed; waiting for half of one's pair with four melds exposed - Mahjong term ➜ 単騎待ち【たんきまち】
- 家司【けいし・けし・いえづかさ】
noun:
- steward in charge of the affairs of nobles of the third rank and higher (from the middle of the Heian period)
- administrative position (Kamakura and Muromachi periods) ➜ 政所
- 基づく☆【もとづく】基付く・基くirr. Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to be grounded on; to be based on; to be due to; to originate from
遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.
- 捌ける【はける】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to flow smoothly
- to sell well; to sell out ➜ 捌ける【さばける】
ichidan verb:
- to exit the stage; to remove (a prop) from the stage - usually written using kana alone
- 冷やす☆【ひやす】冷す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to cool (from room temperature); to chill; to refrigerate
- to calm down; to cool off; to regain one's composure; to relax
- to be frightened (at); to be scared (of)
白いワインは出す前に冷やす方がよい。 It's better to chill white wine before you serve it.
- お坊ちゃん【おぼっちゃん】お坊っちゃん・御坊ちゃん・御坊っちゃん
noun:
- son (of others); boy; young master - honorific language
- green young man from a well-to-do family; young man innocent of the ways of the world
- お坊ちゃま【おぼっちゃま】お坊っちゃま・御坊ちゃま・御坊っちゃま
noun:
- son (of others); boy; young master - honorific language ➜ 坊ちゃん【ぼっちゃん】
- green young man from a well-to-do family; young man innocent of the ways of the world ➜ 坊ちゃん【ぼっちゃん】
- 伺う☆【うかがう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to ask; to inquire; to hear; to be told - humble language
- to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior)
godan ~う verb / intransitive verb:
- to visit - humble language
- to speak to (a large crowd at a theatre, etc.) - from 御機嫌を伺う
病気のため本日はうかがうことができませんでした。 On account of illness, I couldn't call on you today.
- 冷ます☆【さます】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to cool (e.g. from a high temperature to room temperature); to let cool
- to dampen; to throw a damper on; to spoil
- テンパる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to become one tile away from completion - Mahjong term ➜ 聴牌
- to be at one's wits' end; to be about to blow one's fuse
- マングローブオオトカゲ・マングローブモニター・マングローブ・モニター
noun:
- mangrove monitor (Varanus indicus, species of carnivorous monitor lizard from the Western Pacific); mangrove goanna; Western Pacific monitor lizard
- 釘付け【くぎづけ】釘づけ・くぎ付け Inflection
noun / ~する noun:
- nailing on; nailing down; nailing shut; being glued (to); being unable to take one's eyes (from)
- being stationary; being rooted to the spot; halting; freezing - idiom
- (price) pegging
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。 I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
- 重ね☆【かさね】襲
noun:
- pile; heap; layers (e.g. of clothing); set (e.g. of boxes); course (e.g. of stones) - esp. 重ね
counter:
- counter for things that are stacked, piled up (or layered, etc.) - esp. 重ね; used after a word from the "hito-futa-mi" counting system
noun:
- layers of clothing worn under one's overcoat - esp. 襲
- combination of colors created by layering of garments (colours) - esp. 襲 - abbreviation ➜ かさねの色目【かさねのいろめ】
- かずく・かづく《潜く》 Inflection
godan ~く verb:
- to be underwater from the neck down; to collect shells, seaweed, etc. by diving under the water - archaism
- to force something under the surface of the water
- ガクブル Inflection
~する noun:
- ガクガクブルブル Inflection
~する noun:
- ボタンを掛け違える【ボタンをかけちがえる】ボタンをかけ違える Inflection
expression / ichidan verb:
- to button up wrong; to start from the wrong button
- to bungle up the order - idiom
- 蜀江の錦【しょっこうのにしき】
noun:
- type of red brocade originally from the ancient Chinese country of Shu and passed on in Japan
- type of brocade made in Sichuan during the Ming period
- 患う☆【わずらう】煩う☆ Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be ill; to suffer from - esp. 患う
- to worry about; to be concerned about [煩う]
auxiliary verb / godan ~う verb:
- to have trouble doing ...; to be unable to ...; to fail to ... - esp. 煩う, after the -masu stem of a verb
私はいつも思っていた、心筋梗塞を患うことは死期を知らせる前兆だと。 I always thought that suffering a heart attack was an omen of death.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary