Results, under the overhang of a Japanese roof

Partial results:

Showing results 6926-6950:

もようmoyou

noun:

  • pattern; figure; design
  • state; condition
  • conjecture of the current situation; the way it seems
  • model; pattern; example
  • indicates that something seems likely (e.g. rain or storm) - after a noun
  • framework (in go); territorial framework; moyo

彼女kanojohaそのsonosarano模様moyouga気に入っているkiniitteiru She likes the design on the plate.

そこsokoni赤井akai選手senshumo加わりkuwawariゴールGOORUmaeha混戦konsen模様moyouとなったtonatta There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.

混戦konsen模様moyoutoなったnattaレースREESUだがdaga四宮shinomiyaha集団shuudanwoラップRAPPUしたshitaことkotomoありari終盤shuuban確実にkakujitsuniタイミングTAIMINGUよくyokuポイントPOINTOwo重ねkasane優勝yuushouしたshita The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.

ひゃくどまいりhyakudomairi

noun:

  • hundred times worship (e.g. visiting a shrine or temple a hundred times for prayer, walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time) 御百度
すすむsusumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to advance; to go forward
  • to precede; to go ahead (of)
  • to make progress; to improve
  • to deepen; to heighten
  • to be fast (of a clock); to be ahead
  • to do of one's own free will 進んで

あのano時計tokeihafun進んでいますsusundeimasu That clock is one minute fast.

ジブJIBUno裏帆urahotoラダーRADAAwo使ってtsukatteバックBAKKUshiながらnagara船首senshuwo進みsusumiたいtai方向houkouni向けましたmukemashita Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.

ヤンマYANMAgaすいすいとsuisuitomizunouewo進んでいたsusundeita The dragonfly gracefully passed over the water.

ぜんぱんzenpan

noun / suffix noun:

  • (the) whole; entirety; wholly; as a whole; generally; universally
きかたkikata

noun:

  • the way (to somewhere); how to reach (a place)
しにのぼせるshininoboseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to bring (a book) into the world; to publish
いそがせるisogaseru Inflection

ichidan verb:

  • to hasten (the work); to urge (a person) on
たごんむようtagonmuyou

expression:

  • Not a word to anyone; Mum's the word - four character idiom
いとをたれるitowotareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to fish; to have a line in the water
いきiki Inflection

noun / ~する noun:

  • transfer to the records; transcription to a special document
はたしごとhatashigotoはたけしごとhatakeshigoto Inflection

noun / ~する noun:

  • working in the fields; working on a farm
がさりgasari

~と adverb / adverb:

  • rustling sound - onomatopoeia

noun:

  • search (esp. a home search by the police) - obscure term - slang がさる
くもひとつないkumohitotsunai Inflection

expression / adjective:

  • cloudless (sky); without a cloud (in the sky)
そうしょくけいだんしsoushokukeidanshi

noun:

  • young men who are not competitive as in the traditional male stereotype, including in the avid pursuit of money and sex, and who may also be kind, co-operative and family-oriented 草食男子【そうしょくだんし】
まほろばmahorobaateji

noun:

  • great and splendid land (of Yamato)
  • spiritual center of the land; one's spiritual home
  • excellent location; splendid place
ブイエスオーピーBUIESUOOPIIブイ・エス・オー・ピーBUI/ESU/OO/PII

noun:

えんぎengiいんえんin'enobs.

noun:

  • omen; sign of luck
  • origin; history; causation
  • dependent arising; doctrine that everything has a cause and there is nothing that arises out of nothing - orig. meaning - abbreviation - Buddhism term 因縁生起

縁起enginishiowoまいてmaite清めるkiyomeru We sprinkle salt to ward off bad luck.

おくのいんokunoinold

noun:

  • inner sanctuary; inner shrine; sanctum sanctorum; holy of holies; place behind main hall of a temple enshrining temple founder, miraculous Buddhas, hidden statues, etc. - Buddhism term
さいかうsaikau

noun:

  • spring rain that falls around the time that flowers bloom; spring rain that hastens the blooming of flowers
にっぽんしゃかいとうnipponshakaitouにほんしゃかいとうnihonshakaitou

noun:

しょうかshouka Inflection

noun / ~する noun:

  • digestion (of food)
  • digestion (of information); assimilation; thorough understanding
  • consumption; absorption; using up; meeting (e.g. a quota); completion
  • losing one's form and turning into something else - orig. meaning - archaism

食物shokumotsuhainonakade消化shoukaされるsareru Food is digested in the stomach.

食べているtabeteiruものmonode嫌いなkirainaものmonohaよくyoku消化shoukaしませんshimasen Foods you eat which you don't like will not digest well.

鹿あきのしかはふえによるakinoshikahafueniyoru

expression:

  • people may bring about their demise for love (like a deer coming forth when it hears a hunter's whistle in mating season); it is easy to have one's weak points taken advantage of - obscure term
かたいこつkataikotsu

noun:

  • lower leg bone (esp. the tibia and the fibula, but sometimes also including the patella)
ななつのほしnanatsunohoshi

noun:

いっぴんいっしょうippin'isshou

noun:

  • (a) mood; (a) smile or a frown - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for under the overhang of a Japanese roof:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary