Results, worm's-eye view
Partial results:
Showing results 6951-6975:
- 目を覚ます【めをさます】目をさます Inflection
expression / godan ~す verb:
- to wake up
- to sober up; to come to one's senses; to become enlightened
- 箸を取る【はしをとる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take up one's chopsticks (to begin a meal); to start to eat; to eat
- 人心地がつく【ひとごこちがつく】人心地が付く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to come to one's senses; to recover consciousness; to feel relieved; to feel relaxed
- マーガレット・マガレイト・マガレート
noun:
- marguerite (Chrysanthemum frutescens) [マーガレット]
- Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885)
- 損なう☆【そこなう】害う・損う☆irr. Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to harm; to hurt; to injure; to damage; to spoil; to mar
auxiliary verb / godan ~う verb:
- to fail to ...; to miss one's opportunity to ...
夜更かししていると健康を損なうよ。 You must not stay up late, or you will hurt your health.
- 奮う☆【ふるう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to muster (e.g. one's courage); to call forth; to rouse up
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be enlivened; to be invigorated
- 見抜く☆【みぬく】見ぬく Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to see through; to see into (someone's heart, mind, etc.); to perceive; to find out; to detect
彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 She has a feminine insight into human behavior.
- 癪にさわる【しゃくにさわる】しゃくに障る・癪に障る・癪に触るirr. Inflection
expression / godan ~る verb:
- to irritate; to grate on one's nerves; to aggravate; to be galling; to be invidious
しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 What annoys me is that, although I object, she insists on buying it.
- 発生★【はっせい】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- outbreak; spring forth; occurrence; incidence
- generation (e.g. of power or heat); genesis; origin
- ontogeny; development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state ➜ 個体発生
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
- 失敬☆【しっけい】 Inflection
noun / ~する noun / adjectival noun:
- rudeness; impoliteness; disrespect; impertinence
noun / ~する noun:
- leaving; going (on one's way); saying goodbye
- taking without permission; stealing; pinching; pilfering
interjection:
- My apologies; I must be going now; So long - male language
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
- わきまえる☆《弁える・辨えるold》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to discern (e.g. right from wrong); to discriminate; to distinguish
- to know (manners, one's place, etc.); to understand; to bear in mind
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。 Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
- 打ち込み☆【うちこみ】
noun:
- driving; pounding in; shooting into; implantation; invasion
- falling badly in love
- putting (one's heart) into
- step recording (in electronic or computer music) - IT term
- 紅白歌合戦【こうはくうたがっせん】
noun:
- Red and White singing contest; annual contest between male and female popular singers on New Year's Eve (sponsored and broadcast by NHK)
- 物心が付く【ものごころがつく】物心がつく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to become old enough to understand what's going on around oneself (of a child, etc.); to reach the age of discretion
- 口説き落とす【くどきおとす】口説き落す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to persuade; to prevail upon; to win a woman's heart; to win over; to talk someone into doing
トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。 Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
- 食い散らす【くいちらす】食散らす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to eat untidily
- to eat a bit of everything
- to dabble (in something); to try one's hand at various things
- 付け上がる【つけあがる】つけ上がる・付け上る・付上がる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to become stuck up; to become conceited; to get cocky; to take advantage of someone's kindness or patience
- 伊達メガネ【だてメガネ】伊達眼鏡・伊達めがね【だてめがね】
noun:
- glasses for show; fashionable eyeglasses worn for appearance's sake; glasses with no lenses or 'window glass' lenses
「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."
- ワンパターン・ワンパタン・ワン・パターン・ワン・パタン
noun / ~の noun:
- predictable; repetitive; being in a rut; set in one's ways - From English "one pattern"
- えんがちょ・エンガチョ Inflection
noun:
- crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty' - children's language
~する noun:
- to cross one's fingers (to ward off 'dirt')
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for worm's-eye view:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary