Results, bull's-eye
Showing results 6951-6975:
- テンパる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to become one tile away from completion - Mahjong term ➜ 聴牌
- to be at one's wits' end; to be about to blow one's fuse
- 口を拭う【くちをぬぐう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to feign innocence; to feign ignorance - from wiping one's mouth and feigning innocence after sneaking a bite of food - idiom
- to wipe one's mouth
- ぺこん・ぺこり・ぺこりん
adverb / ~と adverb:
- sound of thin metal or plastic surface caving in and springing back - onomatopoeia
- action of quickly bowing or lowering one's head; (with a) bob of the head - onomatopoeia
- 反芻【はんすう】反すう Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- rumination; regurgitation; chewing the cud
noun / ~する noun:
- turning over in one's mind; thinking over something; pondering; musing; rumination (about a subject)
改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。 Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.
- 縒りをかける【よりをかける】よりを掛ける・縒りを掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to twist a thread
- to put all one's skill (into doing something); to do something to the best of one's ability - idiom - abbreviation ➜ 腕によりをかける
- 声を呑む【こえをのむ】声を吞む・声をのむ・声を飲むirr. Inflection
expression / godan ~む verb:
- to choke up; to be speechless - idiom
- to hold one's tongue - idiom
- 追い出し【おいだし】追出し
noun:
- expulsion; dismissal; ejection; eviction
- drum beat at the end of a day's performance (in the theatre, sumo, etc.)
- 尽かす【つかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to use completely; to use up; to exhaust
- to exhaust somebody's civility; to give up (on someone) ➜ 愛想を尽かす
- 大切り【おおぎり】大喜利・大切irr.
noun:
- large cut (e.g. of meat) [大切り・大切]
- last piece of the day's programme; last act of a play; comic dialogue as the last item in vaudeville, music hall, etc.
- 虎の子【とらのこ】トラの子【トラのこ】とらの子【とらのこ】トラの仔【トラのこ】虎の仔【とらのこ】
noun:
- tiger cub
- one's treasure; precious - idiom
トラの子は大きな子ネコのようだった。 The tiger cub looked like a large kitten.
- 他力本願【たりきほんがん】
noun:
- salvation by faith in Amitabha - four character idiom - Buddhism term ➜ 阿弥陀
- relying upon others for attaining one's own objective - four character idiom
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。 You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
- 鯱立ち【しゃちほこだち・しゃっちょこだち】しゃっちょこ立ち【しゃっちょこだち】 Inflection
noun / ~する noun:
- headstand ➜ 逆立ち【さかだち】
- doing one's best; doing something to the best of one's ability
- 一回生【いっかいせい】1回生
noun:
- first year (college) student; freshman - Kansai dialect ➜ 一年生
- graduate of one year's standing
- 塩梅【えんばい】
noun:
- seasoning; flavour; flavor - originally, esp. salt and plum vinegar - archaism
- serving one's lord well (of a retainer) - archaism
- 縁の下の舞【えんのしたのまい】
expression / noun:
- hard work gone unnoticed; thankless task; a dance under a veranda [literal] - idiom
- off-stage dance that used to be performed on the 22th of the 2nd month in the lunar calendar in Osaka's Tennouji - orig. meaning
- 鳴り響く【なりひびく】鳴響く・鳴りひびく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to reverberate; to resound; to echo
- to have one's fame spread; to be renowned
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
- 勘定奉行【かんじょうぶぎょう】
noun:
- chief financial official (Edo period); commissioner of finance; chief treasurer; paymaster
- chief accountant in a daimyo's service (Muromachi period)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for bull's-eye:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary