Results, have increased
Partial results:
Showing results 701-725:
- ボンボヤージュ・ボンヴォヤージュ・ボンボヤージ・ボンボワイヤージュ・ボン・ボヤージュ・ボン・ヴォヤージュ・ボン・ボヤージ・ボン・ボワイヤージュ
interjection:
- bon voyage; have a nice trip - From French ➜ よい旅を
- ある★《在る・有る》 Inflection
godan ~る verb (irregular) / intransitive verb:
- to be; to exist; to live - usu. of inanimate objects ➜ 居る【いる】
- to have
- to be located
- to be equipped with
- to happen; to come about
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。 Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
- 嫁ぐ☆【とつぐ】 Inflection
godan ~ぐ verb / intransitive verb:
- to marry (of a woman); to become a bride; to marry into (a family)
- to have sexual intercourse - archaism
- 入る☆【はいる】這入る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to enter; to go into Antonym: 出る
- to break into
- to join; to enroll
- to contain; to hold; to accommodate
- to have (an income of)
- to get; to receive; to score
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 A burglar broke into your house while you were away on vacation.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。 If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。 People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.
- 交わる☆【まじわる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to cross; to intersect; to join; to meet
- to associate with; to mingle with; to consort with
- to have a sexual relationship; to copulate
- 買い物難民【かいものなんみん】
noun:
- someone unable to fulfil their shopping needs (esp. in areas of depopulation or due to lack of transport); people who have been cut off from the retail sector; shopping refugee [literal]
- 末席を汚す【まっせきをけがす・ばっせきをけがす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to attend a meeting; to have the honor of being present at a meeting; to soil the lowest seat by one's presence [literal] - humble language
- せり出す【せりだす】迫り出す・迫出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to push (a thing) out; to jut out (can have a negative nuance); to protrude
- to rise out the trap door (on stage)
- 照準を合わせる【しょうじゅんをあわせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to set one's sights on; to take aim (at); to have one's mind on
- 骨を休める【ほねをやすめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to draw breath; to take a rest after work; to have a breather; to take a break
- 目の敵にする【めのかたきにする】目の仇にする・目のかたきにする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to hate the very sight of; to hold a grudge against; to treat like an enemy; to bear constant enmity; to be gunning for; to have it in for
- 梯子を外される【はしごをはずされる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be lonely at the top; to be left high and dry by one's friends; to have the ladder pulled out from under one [literal]
- ひどい目にあう【ひどいめにあう】ひどい目に遭う・酷い目に遭う・酷い目にあう・ひどい目に会う・酷い目に会う・酷い目に合うirr.・ひどい目に合うirr.・酷い目に遇う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to have a bad time; to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to suffer ➜ 目にあう【めにあう】
- 手を焼く【てをやく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to not know what to do with; to be at a loss with; to have difficulty with; to be put out - idiom
- 祖霊【それい】
noun:
- ancestral spirit; collective of ancestral spirits which have lost their individualities
- ancestor deified as a kami; spirit of a kami
- 見送り人【みおくりにん】見送人
noun:
- someone who has come to say farewell; those who have come to say farewell; people at a send-off
- ないものはない《無い物は無い・無いものは無い・ない物はない》 Inflection
expression:
- there's nothing that doesn't exist; there's nothing we (I, he, she, etc.) don't have
expression / adjective:
- nonexistent; not in one's possession - emphatic form of 無い ➜ 無い
- 悪人正機【あくにんしょうき】
expression:
- The evil persons are the right object of Amida's salvation; The evil persons have the unique opportunity to go to heaven - four character idiom
- 哀れむ☆【あわれむ】憐れむ・閔れむold Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with
- to enjoy the beauty of; to appreciate (e.g. the moon, flowers) [哀れむ] - archaism
- 息を呑む【いきをのむ】息を飲む・息をのむ・息を嚥む Inflection
expression / godan ~む verb:
- to catch one's breath; to gulp; to have one's breath taken away; to gasp
- 四色定理【ししょくていり・よんしょくていり】
noun:
- four-color theorem (colour) (theorem stating that any map can be colored such that no two adjacent segments have the same color, if only four colors are used)
- ことがない☆《事がない・ことが無い・事が無い》 Inflection
expression / adjective:
- (something) has never occurred; to have never done (something); such a thing has not happened - after the past tense form of a verb
- never happens; there is never a time when
- 差し込む☆【さしこむ】差込む・差しこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to insert; to put in; to thrust in; to plug in ➜ 挿し込む【さしこむ】
godan ~む verb / intransitive verb:
- to have a griping pain
- to flow in; to shine in ➜ 射し込む
しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for have increased:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary