Results, sometimes used for one hundred millions

Partial results:

Showing results 701-725:

けんりょうkenryou

noun:

  • admission fee; fee for having one's fortune told
たいようtaiyou

noun:

  • development of the body; caring for one's body
まえほどmaehodo

expression:

  • to the previous extent; as much as previously; as much as one used to - sometines written 前程
はけぐちhakeguchiはけぐちhakeguchiさばけぐちsabakeguchiさばけぐちsabakeguchi

noun:

  • outlet (e.g. for water or gas)
  • market (for something)
  • outlet (e.g. for excess energy); vent (e.g. for emotions)

ゲーリーGEERIIhaフットボールFUTTOBOORUwoするsurukotoni活力katsuryokunoはけ口hakeguchiwo見つけたmitsuketa Gary found an outlet for his energy in playing football.

いっこんikkon

noun:

  • one cup (of sake)
  • (going out for, treating someone to) a drink; small drinking party
たてごとtategoto

noun:

  • koto erected in one's yard as decoration during the Festival to Plead for Skills - archaism 乞巧奠
キツネザルかもくKITSUNEZARUkamoku

noun:

  • Lemuriformes; infraorder containing the lemurs (and sometimes the lorises and galagos)
しおがまshiogama

noun:

  • salt pan (used for boiling seawater to make salt)
  • cooking a fish inside a salt crust - abbreviation 塩釜焼き
  • candy made with a wrapping of sweetened rice flour (looking like a salt crust)
あげるageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to raise; to elevate 手を挙げる
  • to do up (one's hair) 髪を上げる
  • to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.)
  • to land (a boat)
  • to deep-fry 揚げる
  • to show someone (into a room)
  • to summon (for geishas, etc.) 揚げる - usually written using kana alone
  • to send someone (away)
  • to enrol (one's child in school); to enroll
  • to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve
  • to make (a loud sound); to raise (one's voice) 声を上げる
  • to earn (something desirable)
  • to praise
  • to give (an example, etc.); to cite - usu. 挙げる
  • to summon up (all of one's energy, etc.) - usu. 挙げる
  • to arrest 挙げる
  • to nominate 挙げる
  • to give 上げる - polite language
  • to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.) 上げる
  • to bear (a child)
  • to conduct (a ceremony, esp. a wedding) - usu. 挙げる

ichidan verb / intransitive verb:

  • (of the tide) to come in

ichidan verb / intransitive verb / transitive:

  • to vomit

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to do for (the sake of someone else) - after the -te form of a verb - usually written using kana alone - polite language
  • to complete ... - after the -masu stem of a verb 作り上げる
  • to humbly do ... - after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility - humble language 申し上げる

調節chousetsuレバーREBAAwoueni上げるageruto座面zamenno高さtakasawo調節chousetsuできますdekimasu You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.

たこtakowo上げるageruことkotoga危険なkikennaことkotomoあるaru Flying a kite can be dangerous.

彼らkareraha給料kyuuryouwo上げるageruようにyouni要求youkyuuしたshita They made a claim for higher pay.

彼女kanojoha小さなchiisana驚きodorokino悲鳴himeiwo上げるageruto浴室yokushitsuni逃げてnigete行ったitta She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.

零細reisai小売店kouritenなどnadohashin年度nendoにはniha利益riekiwo上げるageruでしょうdeshou Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.

fuyunoソナタSONATAworeini挙げるageruまでもなくmademonakuいまやimaya時ならぬtokinaranu韓流kanryuuブームBUUMUであるdearu You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.

watashihakareniペンPENwoあげるageruつもりtsumoriですdesu I'll give him a pen.

解き方tokikatawo教えてoshieteあげるageruyo I will show you how to solve it.

にんじんしりしりninjinshirishiriにんじんシリシリninjinSHIRISHIRIにんじんしりしりーninjinshirishiri-にんじんシリシリーninjinSHIRISHIRII

noun:

  • Okinawan dish of grated carrot stir-fried with egg and sometimes meat or fish - Ryūkyū dialect - Food term
つけtsuke

noun:

  • bill; bill of sale; payment invoice
  • tab (for later payment); credit
  • contact move (in go); direct attack to an enemy stone - usually written using kana alone
  • sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki - usually written using kana alone
  • letter - archaism
  • reason; motive; pretext - archaism
  • one's fortune; one's luck - archaism

つけtsukedeお願いしますonegaishimasu Put this on my tab, please.

てんきりんtenkirin

noun:

  • weather wheel; pillar found near graveyards and temples with a wheel attached to it that can be used to communicate with the dead, as well as for divination
  • sun pillar 太陽柱
にんげんいたるところせいざんありningen'itarutokoroseizan'ariじんかんいたるところせいざんありjinkan'itarutokoroseizan'ari

expression:

  • home is wherever one lays one's hat; you can make your living anywhere in this world; there's room for us all in the world; wherever there are humans, there are burial places [literal]
ひとしきりhitoshikiri

adverb / ~の noun:

  • for a while; for some time; for a period

ジョンJONhaペルーPERUUについてnitsuiteひとしきりhitoshikiriしゃべれるshabereruんだnda John can really talk a blue streak about Peru.

しゅうごうじかんshuugoujikan

noun:

  • time appointed for meeting (assembling); time one is supposed to meet
ざいしゃzaisha Inflection

~する noun:

  • to be in one's office; to work for a company
はつとうせんhatsutousen Inflection

noun / ~する noun:

  • winning one's first election; being elected for the first time
はんきhanki

adverbial noun / temporal noun:

  • half-year (sometimes esp. as an Edo-period duration of employment) 一季
  • half of a season
なれっこnarekko Inflection

noun / ~の noun / adjectival noun:

  • being used to ...; getting used to ...; being accustomed to; being conditioned to; be familiar with

私達watashitachihaみんなminna夜遅くyaosokuまでmade働くhatarakuのにnoni慣れっこnarekkoになっているninatteiru We are all accustomed to working late at night.

せいりけんseiriken

noun:

  • numbered ticket (e.g. to determine order of service in shop, etc.)
  • zone ticket; boarding ticket; bus ticket dispensed at boarding, used to show where one boarded

最悪saiaku・・・入場制限nyuujouseigenwo設けるmoukeruしかshikaないnaiでしょうdeshou整理券seirikenno配布haifuとかtokade What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.

てんすうきっぷtensuukippu

noun:

  • ration-point coupon; traffic violation ticket (for which penalty points are applied to one's licence)
そこのけsokonoke退退

suffix noun:

noun:

くるわことばkuruwakotoba

noun:

  • sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts (Edo period); vulgar words used by prostitutes (Edo period) - archaism - Linguistics term
ものつきmonotsuki

noun:

  • being possessed (by a spirit); possessed person
  • child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko 憑坐【よりまし】
てのものtenomono

noun:

  • one's own thing; thing held in one's hand(s)
  • one's speciality; one's forte; one's strong point - idiom お手の物

karehaスペイン語SUPEINgoga話せるhanaseruましてやmashiteya英語eigohao手のものtenomonoda He can speak some Spanish, much more English.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for sometimes used for one hundred millions:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary