Results, blade-like

Showing results 701-712:

くらいkuraiぐらいgurai

suffix / particle:

  • approximately; about; around; or so - also written as 位
  • to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least
  • as ... as ...; like
ざるzaru

noun:

  • draining basket (traditionally made of bamboo); colander; strainer; sieve
  • something full of holes ざる法【ざるほう】
  • zaru soba - abbreviation ざる蕎麦
  • strong drinker; someone who can drink like a fish - colloquialism
mi

noun:

  • body
  • oneself
  • one's place; one's position
  • main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid)

もしmoshiあなたanataga税金zeikinwo払うharaumideあればarebaそんなsonnaことkotoha言わないiwanaiはずhazuですdesuyo If you were footing the bill, you wouldn't say that.

保憲yasunoriha脇息kyousokunimiwo預けazuke目前mokuzenni出されたdasareta朝餉asageni当惑touwakunomewo当てていたateteita Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.

それこそsorekoso

adverb:

  • especially; particularly
  • surely; clearly; unmistakably
  • as if; as though; just like
ふろfuro

noun:

  • bath; bathtub お風呂
  • bathroom; bathhouse
  • room for drying lacquerware
  • base (wooden joint connecting the blade of a hoe, spade, etc., to the handle)

インカINKAjinhaヨーロッパ人YOOROPPAjinよりもyorimo多くooku風呂furohe入ったhaitta The Inca took baths more often than Europeans.

そのsonoアパートAPAATOにはniha3つmittsuno小さなchiisana部屋heyato風呂furogaついているtsuiteiru The apartment consists of three small rooms and a bath.

しおがまshiogama

noun:

  • salt pan (used for boiling seawater to make salt)
  • cooking a fish inside a salt crust - abbreviation 塩釜焼き
  • candy made with a wrapping of sweetened rice flour (looking like a salt crust)
くさいkusai Inflection

adjective:

  • stinking; smelly
  • suspicious; fishy
  • clumsy; unskilled

suffix / adjective:

  • smelling of
  • looking like; appearing like; smacking of; -ish

プラモPURAMO作りzukurihaiedeやってyatteくださいkudasaiyoラッカーRAKKAAekino臭いkusai充満juumanしてるshiteruじゃないjanaiですかdesuka Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.

あいつaitsuga臭いkusai He looks suspicious.

そのsono部屋heyahaたばこtabako臭かったkusakatta The room smelled of tobacco.

wo

particle:

  • indicates direct object of action
  • indicates subject of causative expression
  • indicates an area traversed
  • indicates time (period) over which action takes place
  • indicates point of departure or separation of action
  • indicates object of desire, like, hate, etc.
mu

interjection:

  • unh (sound of physical exertion); oof - archaism
  • wow; whoa
  • yes; yeah; uh-huh うん

auxiliary verb:

  • probably - after a -nai stem
  • will; intend to
  • would like to have done (for me)
とするtosuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to try to ...; to be about to do ... - after the volitional form of verb
  • to decide to ... - after the dictionary form of verb
  • to take as; to treat as; to regard as
  • to use for
  • to suppose that (such) is the case; to assume
  • to decide that; to think that
  • to make into; to change into
  • to feel (e.g. after sound symbolism or psychological experience word); to look; to feel like
  • to intend; to have the intention - with を目的
あわせるawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to match (rhythm, speed, etc.)
  • to join together; to unite; to combine; to add up
  • to face; to be opposite (someone) 顔を合わせる
  • to compare; to check with
  • to cause to meet (e.g. an unpleasant fate) 遭う
  • to place together; to connect; to overlap
  • to mix; to combine
  • to put blade to blade; to fight

kareha自分jibunno生き方ikikatawo会社kaishani合わせるawaseruことができなかったkotogadekinakatta He could not adapt his way of life to the company.

futsu政府seifuha国家kokka予算yosanno帳尻choujiriwo合わせるawaseruようyou納税nouzeishani挑むidomuオンラインONRAINゲームGEEMUwo売り出しuridashita The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.

そのsono言葉kotobanoなかnakaにはnihaあるarutaneno波長hachouwo合わせるawaserutoいうiu意味imigaこめられているkomerareteiru In that word is included the meaning of matching up to somebody's particular wavelength.

あわすawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to match (rhythm, speed, etc.) 合わせる
  • to join together; to unite; to combine; to add up
  • to face; to be opposite (someone) 顔を合わせる
  • to compare; to check with
  • to cause to meet (e.g. an unpleasant fate) 遭う
  • to place together; to connect; to overlap
  • to mix; to combine
  • to put blade to blade; to fight

watashiha収支shuushiwo合わすawasuのにnoni苦労kurouしましたshimashita I had a hard time making both ends meet.

握手akushuwoするsurutokiにはniha視線shisenwo合わすawasuべきbekida Our eyes should meet when we shake hands.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for blade-like:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary