Results, worm's-eye view
Partial results:
Showing results 7026-7050:
- 時世時節【ときよじせつ】
noun:
- times and situations; the course of events of the times; a turn of Fortune's wheel - four character idiom
- 想像に任せる【そうぞうにまかせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to leave something to someone's imagination (e.g. I'll leave that to your imagination)
- 王手をかける【おうてをかける】王手を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to check (in chess)
- to threaten (somebody's position, etc.); to close in (on somebody) - idiom
- 冒す☆【おかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to brave; to risk; to face; to venture
- to harm; to afflict; to affect - of a disease, chemical, etc.
- to desecrate; to profane
- to assume (someone else's surname); to take
彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
- 見舞う★【みまう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to ask after (someone's health); to visit
- to attack; to strike; to meet with misfortune; to suffer an attack
病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。 I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.
- 飛び立つ☆【とびたつ】飛びたつ・飛立つ Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to jump up; to start up; to leap to one's feet; to fly away; to take off
- お手つき【おてつき】お手付き・御手付き
noun:
- touching a wrong card
- making a mistress of a servant; mistress (who is one's servant)
- 会を抜ける【かいをぬける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to withdraw from a society; to quit an association; to give up one's membership of a society
- ずるける《狡ける》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to shirk one's duties; to be idle; to play truant
- to come loose; to come undone; to get untied
- 神武以来【じんむいらい・じんむこのかた】
~の noun / adverbial noun / temporal noun:
- since the era of the Emperor Jinmu; (first ever) since the dawn of Japan's history; unprecedented - four character idiom
- テングハギモドキ
noun:
- sleek unicornfish (Naso hexacanthus, species of Indo-Pacific tang); sleek unicorn; blacktongue unicorn; Thorpe's unicornfish; nohorn unicorn
- へそで茶を沸かす【へそでちゃをわかす】へそで茶をわかす・臍で茶を沸かす・臍で茶をわかす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to do something ridiculous; to do something bizarre; to boil tea in one's navel [literal] - idiom
- 寝だめ【ねだめ】寝溜め Inflection
noun / ~する noun:
- catching up on one's sleep; storing up sleep; getting extra sleep while one has the chance
- 大恥をかく【おおはじをかく】大恥を掻く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to feel really ashamed; to feel extremely embarrassed; to feel humiliated; to have egg on one's face ➜ 大恥
- 名を騙る【なをかたる】名をかたる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to impersonate someone; to go under a false name; to make fraudulent use of someone's name ➜ 騙る【かたる】
- 後★【あと】
noun / ~の noun:
- behind; rear ➜ 後ずさり
- after; later ➜ その後
- after one's death
- remainder; the rest
- descendant; successor; heir
adverbial noun:
- more (e.g. five more minutes); left
- also; in addition
noun / ~の noun:
- past; previous - archaism
私の後で音がした。 I heard a noise behind me.
雨天の後には晴天が来る。 After rain comes fair weather.
あと2通手紙を書かなくてはならない。 I have another two letters to write.
藤さんがあとに4人の子を残して死にました。 Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
- アイドルコラージュ・アイドル・コラージュ
noun:
- altered photograph, usu. with sexual connotations, such as putting someone's face on top of a picture of a nude idol, etc. - From English "idol collage"
- 三店方式【さんてんほうしき】
noun:
- three shop system; system employed by pachinko parlours of using separate shops to exchange prizes for cash as a way of circumventing Japan's gambling laws
- 思案に余る【しあんにあまる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be at wit's end; to be at a loss for what to do
- 女狂い【おんなぐるい】 Inflection
noun / ~する noun:
- infatuation (with a woman); obsessing (over a woman); losing one's head (over a women)
- 運を天に任せる【うんをてんにまかせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to leave to chance; to resign oneself to one's fate; to leave the rest to heaven - idiom
- とちる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to flub (one's lines)
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be flustered; to be confused ➜ とっちる
- to bungle; to mess up; to blunder
- マルケサスバタフライフィッシュ・マルケサンバタフライフィッシュ・ワイルダーズバタフライフィッシュ
noun:
- Marquesas butterflyfish (Chaetodon declivis declivis); Wilder's butterflyfish (Chaetodon declivis wilderi)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for worm's-eye view:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary