Results, S

Showing results 7026-7050:

てっぽうだまteppoudama

noun:

  • gunshot; bullet
  • lost messenger; truant messenger; non-returner
  • bull's-eye (candy)

鉄砲玉teppoudamani当たる当tarumo当たらぬataranumoみなmina運命unmeida Every bullet has its billet.

てんきtenki

noun:

  • secret of nature; profound secret
  • disposition; character; nature
  • emperor's health; emperor's well-being
じょうjou

suffix:

  • (nth) power

counter:

  • counter for vehicles

noun:

  • multiplication
  • Buddha's teachings - Buddhism term

nojouha27であるdearu The third power of 3 is 27.

3no3jouha27ですdesu Three cubed makes twenty-seven.

とっときtottoki

~の noun / noun:

  • reserve; spare
  • treasured; valued
  • (ace) up one's sleeve; trump とっておき
ぶっかけbukkake

noun:

  • splashing on; splashing at - slang
  • dish made by pouring broth over something (esp. bukkakesoba) 打っ掛け蕎麦
  • ejaculation onto someone's face - vulgar
けいようkeiyou Inflection

noun / ~する noun:

  • describing; comparing; expressing figuratively; modifying; qualifying (e.g. an adjective qualifying a noun)

noun:

  • form; figure; condition; state
  • personal appearance; one's face and figure; looks

そのsono王女oujoha形容keiyouできないdekinaiほどhodo美しかったutsukushikatta The princess was beautiful beyond description.

あくまakuma

noun:

  • devil; demon; fiend
  • Satan; the Devil - in Christianity and Judaism サタン
  • Māra; evil spirits or forces that hinder one's path to enlightenment - Buddhism term

悪魔akumahaiwanomani隠れているkakureteiru Devils are hiding among the rocks.

いためるitameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hurt; to injure; to cause pain - usu. 痛める
  • to harm; to damage; to spoil - usu. 傷める
  • to worry; to bother; to be grieved over; to afflict - usu. 痛める
  • to cause financial loss; to hurt one's pocket - usu. 痛める

転んでkoronde手首tekubiwo痛めましたitamemashita I fell down and hurt my wrist.

美代子miyokohaずい分zuibun長い間nagaima片想いkataomoiwo続けていたtsuzuketeitaさぞかしsazokashimunewoいためていたitameteitaことkotoだろうdarou Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.

こうはくkouhaku

noun / ~の noun:

  • red and white; colours for festive or auspicious occasions (colors)

noun:

紅白kouhakunohatagakazeniなびいていたnabiiteita A red and white flag was flying in the wind.

あれるareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be stormy; to be rough
  • to be ruined; to fall into ruin
  • to be in a bad temper; to lose one's temper

karehaよくyoku荒れるareru He is often wild.

さきどりsakidoriirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • receiving in advance; taking before others
  • prefetch - IT term
  • anticipatory completion; finishing another person's sentence in anticipation of what likely to be said next - Linguistics term
てぬきtenuki Inflection

noun / ~する noun:

  • omitting crucial steps; cutting corners; skimping
  • intentional negligence
  • tenuki; taking the initiative by ignoring the opponent's last move and playing somewhere else (in go)

いつもitsumo手抜きtenuki料理ryouriばっかりbakkaridaからkara今日kyouha本格honkakutekini料理ryouriwo作ろtsukuroukana I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.

やじんyajin

noun:

  • rustic; country bumpkin; countryfolk
  • ruffian; unrefined person
  • non-politician; non-government person; civilian
  • Yeren; legendary mountain-dwelling hominid (similar to a sasquatch, yeti, etc.) of China's Hubei province
もちあがるmochiagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be lifted; to be raised; to rise; to go up
  • to happen suddenly; to occur; to come up; to turn up
  • to be homeroom teacher for the same class multiple years in a row; to move up with one's class
じちょうjichou Inflection

noun / ~する noun:

  • self-respect
  • prudence; not acting rashly; restraining oneself
  • taking care of oneself; being careful with one's health
ふにゃふにゃfunyafunyaフニャフニャFUNYAFUNYA Inflection

noun / ~する noun:

  • limpness

adjectival noun / ~の noun:

  • soft; limp; flabby
  • mumbling; talking with food in one's mouth - sometimes instead of むにゃむにゃ
くいちらすkuichirasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to eat untidily
  • to eat a bit of everything
  • to dabble (in something); to try one's hand at various things
きてるkiteruキテルKITERU Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be coming - abbr. of 来ている 来る【くる】
  • to be popular; to be fashionable - slang
  • to be angry; to have blown one's lid - slang 頭に来る

ナンシーNANSHIIあなたanatani手紙tegamiga来てるkiteruyo Nancy, here's a letter for you.

fu

noun:

  • charm; talisman; amulet
  • tally
  • sign; mark; note

counter:

  • fu; unit used in calculation of a hand's score - Mahjong term
ゆるすyurusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to permit; to allow; to approve; to consent to
  • to forgive; to pardon; to excuse; to tolerate
  • to exempt (someone) from; to remit; to release; to let off
  • to acknowledge; to admit 自他ともに許す
  • to trust; to confide in; to let one's guard down 心を許す気を許す
  • to give up (points in a game, distance in a race, etc.); to yield

karegaどんなdonnaいいiiwakewoしようshiyouともtomowatashihakarewo許すyurusuことはできないkotohadekinai It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.

官軍kangunni入城nyuujouwo許すyurusutohaどういうdouiu了見ryoukenda What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?

なんとかnantokaそこsokode支えよsasaeyo入市irishiwo許すyurusuna Hold them there! Don't let them into the city!

つっこむtsukkomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to thrust (something) into (something); to cram; to stuff; to shove

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to plunge into; to charge into; to rush into; to ram into; to crash into
  • to delve into (a matter); to go into depth; to get to the heart (of something)

godan ~む verb / transitive:

  • to press (someone) about; to point out (e.g. an inconsistency); to question sharply; to grill
  • to get involved with; to meddle in; to poke one's nose into 首を突っ込む

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to riposte; to retort; to quip

hitono問題mondainihanawo突っ込むtsukkomunohaよしてyoshiteくれkureyo Stop sticking your nose into other people's business.

ちくしょうchikushouちきしょうchikishou

noun:

  • beast (i.e. any animal other than man)
  • person reborn into the animal realm - Buddhism term 畜生道
  • brute (i.e. a contemptible human being)

interjection:

  • damn it; damn; Christ; for Christ's sake - usually written using kana alone

畜生chikushouパンクPANKUda Shit! I've got a flat.

畜生chikushou!バーミセリ!BAAMISERIgaもうmouないnaindayo Crap! We're out of vermicelli!

あんじるanjiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear 案じる 案ずる
  • to investigate; to consider; to plan 案ずる一計を案じる
  • to pat; to rub; to take a sword in one's hand 按じる
ついtsui

adverb:

  • just (now)
  • quite (near)
  • unintentionally; unconsciously; by mistake; against one's better judgement (judgment)
かなわないkanawanai Inflection

adjective:

  • no match for
  • unbearable
  • unable; can't do; beyond one's power

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for S:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary