Results, one tenth of a go
Partial results:
Showing results 7051-7075:
- 割れ鍋に綴じ蓋【われなべにとじぶた】破れ鍋に綴じ蓋・破鍋に綴蓋・割れ鍋に閉じ蓋irr.
expression:
- there is a suitable spouse for everyone; every Jack has his Jill; a mended lid for a cracked pot [literal] - proverb
- 額縁ショー【がくぶちショー】
noun:
- Showa-era stage show in which a woman would stand half-naked in a frame (resembling a Western-style painting)
- はだかる《開かる》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be separated (of clothing); to be exposed; to be wide open
- to stand with one's limbs apart; to block the way ➜ 立ちはだかる
- 浮かべる☆【うかべる】浮べる・泛かべる・泛べるirr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to float; to set afloat; to launch
- to show on one's face (smile, sadness, etc.)
- to recall; to call to mind; to imagine; to think of
- ものにする《物にする》 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to get; to secure; to take possession of; to make one's own; to win (someone's heart)
- to learn; to master
- to complete
- 出回る☆【でまわる】出まわる・出廻るirr. Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to appear on the market; to be in season (e.g fruit)
- to circulate widely; to make the rounds; to go around; to float around
市場に出回るものといたしまして、こちらのカバンは極上品でございます。 These are the best bags on the market.
- はじかれたように立ち上がる【はじかれたようにたちあがる】弾かれたように立ち上がる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to jump to one's feet; to spring to one's feet; to stand quickly
- 手が届く【てがとどく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be able to reach; to be within one's reach; to be able to afford; to have the means to buy - idiom
- to be near (a certain age) - idiom
- 島★【しま】嶋
noun:
- island
- territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf - usually written using kana alone
- 不幸★【ふこう】 Inflection
noun / adjectival noun:
- unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident
noun:
- death (usu. of a relative); bereavement
- お前☆【おまえ・おまい・おめー・おめえ】御前☆
pronoun:
- you - formerly honorific, now oft. derog. term referring to an equal or inferior - familiar language - male language
- presence (of a god, nobleman, etc.) [おまえ]
- 推進★【すいしん】 Inflection
noun / ~する noun:
- propulsion; drive
- promotion (e.g. of a government policy); furtherance; implementation
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。 Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
- 越し☆【ごし】
suffix noun:
- across; over; beyond; through; crossing
- throughout (a period of time); for
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 He looked sharply at me over his spectacles.
- 破局☆【はきょく】
noun:
- catastrophe; cataclysm; collapse (of a relationship); breakup; split (friends, lovers, etc.)
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。 Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
- 首謀☆【しゅぼう】主謀
noun:
- plotting; planning (crime, intrigue)
- ringleader; mastermind; leader (of a plot) ➜ 首謀者
- がん☆・かり《雁・鴈》ガン・カリ
noun:
- wild goose
- glans; head of a penis [かり・カリ] - abbreviation - colloquialism ➜ 雁首【かりくび】
- 野郎☆【やろう】
noun:
- guy; fellow; chap; buddy
noun / pronoun:
- bastard; asshole; arsehole; son of a bitch - male language - derogatory term - slang
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
- 解凍☆【かいとう】 Inflection
noun / ~する noun:
- thaw; defrosting
- decompression (e.g. of a file); unpacking; extracting; unzipping - IT term
乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。 Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
- ハンディムック・ハンディームック
noun:
- small, cheap book in the style of a magazine - From English "handy mook" ➜ ムック
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for one tenth of a go:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary