Results, carry meal to workers in field

Partial results:

Showing results 7076-7100:

くちをすべらせるkuchiwosuberaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make a slip of the tongue; to say something inadvertently; to blurt out without thinking
りょうてをつくryoutewotsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request) 手を突く
しけこむshikekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to slip into for the purposes of sex (e.g. lover's house, hotel, red light district, etc.); to shack up with
  • to shut oneself away at home (due to lack of money)
しきおりおりshikioriori

adverb / ~の noun / noun:

  • from season to season; season by season; of each season; in each season - four character idiom
ませるmaserugikunマセるMASEru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be precocious; to be mature for one's age; to seem grown-up; to seem mature
つじつまをあわせるtsujitsumawoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation ばつを合わせる
うけだすukedasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to redeem; to take out of pawn
  • to buy a geisha or prostitute out of bondage (by paying off her debt to her employer) 身請け
おおさかかいぎoosakakaigi

noun:

  • Osaka Conference; meeting held by the leaders of the Meiji Restoration in Osaka to discuss the formation of a representative assembly (January-February, 1875)
ひめhimeold

noun:

  • young lady of noble birth; princess (esp. in Western contexts, tales, etc.)

suffix noun / noun:

prefix:

  • small; cute; lesser (in names of species)

noun:

  • prostitute - archaism - Kyōto dialect

うるさいurusaiなっna少しsukoshino頭痛zutsuuくらいkurai我慢gamanしろshiroyoha魔力maryokugaすっからかんsukkarakandaそれもこれもsoremokoremohimenoせいseidazo Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!

himeha目を閉じてmewotojite横たわってyokotawatteおられたorareta The princess lay with her eyes closed.

さるざけsaruzakeましらざけmashirazake

noun:

  • monkey booze; sake-like liquid produced by the fermentation of fruits left by monkeys in tree caches or hollows in rocks
もやmoyaむやmuyaobs.もやmoya

noun:

  • purlin (structural beam in a roof); purline - Architecture term 母屋桁
  • main building (of a manor) 母屋【おもや】
  • central room (in traditional palatial-style architecture) 寝殿造
うーめんu-menううめんuumenうんめんunmen

noun:

  • type of sōmen made without added oil; specialty of Miyagi prefecture, usu. eaten in broth, esp. warm in winter - Food term 素麺【そうめん】
ペレスめじろざめPERESUmejirozameペレスメジロザメPERESUMEJIROZAME

noun:

  • Caribbean reef shark (Carcharhinus perezii, species of requiem shark found in the tropical waters of the western Atlantic Ocean from Florida to Brazil) カリビアンリーフシャーク
ホワイトフィンハンマーヘッドHOWAITOFYINHANMAAHEDDOホワイトフィン・ハンマーヘッドHOWAITOFYIN/HANMAAHEDDO

noun:

  • whitefin hammerhead (Sphyrna couardi, species of hammerhead shark found in the West African tropics of the eastern Atlantic from Senegal to Congo)
ひげもじまんのうちhigemojimannouchi

expression:

  • taking pride in one's humility is a form of bragging; he that humbleth himself wishes to be exalted; too much humility is pride - proverb
あたたまるatatamaruあったまるattamaruぬくまるnukumaruあたたまるatatamaruあったまるattamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to warm oneself; to sun oneself; to warm up; to get warm

暖まるatatamaruまでmadeエンジンENJINwoかけてkakete置きokiなさいnasai Run the engine till it gets warm.

ようてんにふれるyoutennifureru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to come to the point; to touch on the point; to address the main points
いいきになるiikininaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be self-complacent; to be conceited; to flatter oneself; to be full of oneself
なんのとくにもならないnannotokunimonaranai Inflection

expression / adjective:

  • to gain nothing; to be of no benefit; to be no use; to be unprofitable
しゅうへんshuuhen

noun:

  • circumference; outskirts; environs; around; in the area of; in the vicinity of
  • (computer) peripheral - IT term

北極圏hokkyokukenとはtoha北極hokkyoku周辺shuuhenno地域chiikinokotoであるdearu The Arctic is the area round the North Pole.

じょのくちjonokuchi

noun:

  • the beginning (as in "this is only the beginning") 序の口
  • lowest division in sumo - Sumo term
ごしょういっしょうgoshouisshou

noun:

  • extremely important or once in a lifetime (request); only once in one's lifetime - four character idiom
みかわまんざいmikawamanzai

noun:

せいつうseitsuu Inflection

noun / ~する noun:

  • having deep knowledge of; being expert in; being well versed in; being conversant with
  • (a boy's) first ejaculation; semenarche

kareha英語eigoni精通seitsuuしているshiteiru He is quite at home in English.

じょうせきjouseki

noun:

  • standard practice; playing by the book; established tactic; formula
  • joseki (in go); standard sequence (esp. in a corner); standard move

それはsoreha定石jouseki通りdooritoいうiuだけdakede手を抜いたtewonuitaわけではないwakedehanaiのですnodesu That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for carry meal to workers in field:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary