Results, a central or key radio station
Partial results:
Showing results 7126-7150:
- 下がり☆【さがり】
noun:
- fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward) Antonym: 上がり
- string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt - Sumo term
- food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs - usu. as お下がり ➜ お下がり
- leaving (one's master's place for home)
suffix noun / noun:
- a little after ...
- 打ち出す★【うちだす】打出す・打ちだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to emboss
- to print out; to print
- to work out (e.g. policy); to hammer out; to come out with; to set forth
- to strike (a drum indicating the end of a performance)
- to begin striking; to start beating
- 折★【おり】折り
noun:
- opportunity; chance; occasion; time - esp. 折
- folding; fold; pleat; crease - esp. 折り
- small food box (wooden or cardboard) - esp. 折り
counter:
- counter for folds
- counter for items (esp. food) packed in an oribako ➜ 折り箱
あなたはちょうどよい折に来た。 You have come at an opportune time.
今度東京においでの折にはお立ち寄りください。 Drop in and see us when you're next in Tokyo.
- 袋綴じ【ふくろとじ】袋とじ
noun:
- double-leaved printing (traditional East Asian books)
- sealed-page printing; magazine (esp. pornographic) with long side or all three sides sealed to prevent browsing
- dual page - IT term
- SNEP【スネップ】
noun:
- solitary non-employed person; non-employed person aged 20-59, not married or engaged in study who has no social interactions with anybody outside their family - From English
- 禍根を残す【かこんをのこす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to create a breeding ground for future problems; to turn a blind eye to future trouble; to allow for something to come back and bite one in the ass (in the future)
- 巡らす【めぐらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to enclose (with); to surround (with); to encircle
- to turn (one's head, heel, etc.)
- to think over; to work out
- to notify (orally or in writing) - archaism
- 戻す☆【もどす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand)
- to vomit; to throw up
- to recover (of a market price)
政府は事態を正常に戻す努力をしている。 The government is trying to bring things back to normal.
- 口説く☆【くどく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to persuade; to coax; to solicit
- to seduce; to make advances; to make a play; to make a pass; to put the moves on; to come on to; to hit on; to court; to woo; to romance
- 受け売り【うけうり】受売り・請け売り・請売り Inflection
noun / ~する noun:
- retailing
- second-hand opinion or knowledge; telling at second hand; second-hand telling
- むきになる《向きになる・向きに成る》ムキになる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to become serious; to take something seriously (joke, teasing); to become irritated or angry (usu. at something trivial); to get worked up
- 餡☆【あん】
noun:
- 出来上がる☆【できあがる】でき上がる・出来あがる・出来上る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat)
- to be very drunk
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。 When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
- 腰抜かす【こしぬかす】 Inflection
godan ~す verb:
- to dislocate one's back ➜ 腰を抜かす
- to be unable to stand up due to fear or surprise; to lose one's legs
- 媚びる【こびる】媚るirr. Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to flatter; to curry favor with; to curry favour with; to fawn on; to butter up to
- to flirt with (woman with a man); to make eyes at (a man)
- 相手にする【あいてにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- しける《時化るateji》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be stormy or choppy (sea)
- to go through hard times; to be broke
- to be gloomy; to be glum
- 止まる☆【とまる】留まる☆・停まる・駐まる・止る・留る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to stop (moving); to come to a stop
- to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended
- to alight; to perch on
そして、電車はキーッという音を立てて止まった。 Then, the train screeched to a halt.
十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.
あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 Some birds are sitting on the branch of that tree.
- ホホジロザメ属【ホホジロザメぞく】
noun:
- Carcharodon (genus containing the extant great white shark and the extinct megalodon shark in the mackerel or white shark family Lamnidae)
- ダッチワイフ☆・ダッチ・ワイフ
noun:
- life-sized doll used for masturbation - From English "Dutch wife"
- cage (rattan or cane) used in bed in the tropics
- bolster used for warmth when sleeping
- 売り込む☆【うりこむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to build a market for; to promote (a product); to sell; to become well known
- to promote oneself; to sell oneself
- to sell heavily
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a central or key radio station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary