Results, love for one\\\'s old school or alma mater

Partial results:

Showing results 7126-7150:

ゆずるyuzuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to hand over; to transfer; to turn over; to assign; to convey; to bequeath
  • to give up (e.g. one's seat); to give way
  • to yield; to concede; to give ground; to surrender
  • to sell
  • to postpone; to put off; to defer

kareha息子musukoni仕事shigotowo譲るyuzuruことkotoni決めましたkimemashita He has decided to turn over his business to his son.

混雑konzatsuしているshiteiru列車resshanonakadehawatashiha自分jibunnosekiwoo年寄りtoshiyoriniゆずるyuzuruようにしているyounishiteiru In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.

たんりつtanritsu

noun:

  • establishing something (e.g. a company or a religious order) by oneself; company or religious order founded in such a way - obscure term
てがとどくtegatodoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be able to reach; to be within one's reach; to be able to afford; to have the means to buy - idiom
  • to be near (a certain age) - idiom
いっせんをわらうものはいっせんになくissenwowaraumonohaissenninaku

expression:

いちえんをわらうものはいちえんになくichienwowaraumonohaichienninaku

expression:

  • take care of the penny; he who makes fun of one yen will cry at one yen [literal] - proverb
かぶせるkabuseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to cover (with something); to put on (e.g. on someone else's head); to plate something (with a metal); to pour or dash a liquid (on something); to charge (a person with a guilt)

新しいatarashiiクラウンKURAUNwoかぶせるkabuseru必要hitsuyougaありますarimasu You have to have a new crown.

わがいをえたりwagaiwoetari

expression:

  • you've hit the nail on the head; that's just what I thought; that's exactly like I feel; that's exactly what I think, too
ひとますhitomasu

noun:

  • one square on a grid; one cell of a grid
けんじょうごいちkenjougoichi

noun:

  • humble language in which the listener (or a third party) is the indirect object of an action (or the recipient of an object, etc.) 謙譲語II
かわせさそんえきkawasesason'eki

noun:

  • foreign exchange profit or loss; foreign exchange gain or loss
すぎこしかたsugikoshikata

expression:

  • the past; bygone days (years, age, etc.) 来し方
  • the course (route) one has come by; the direction one came from
ぶんかさいbunkasai

noun:

  • school festival; cultural festival; arts festival

次のtsugino文化祭bunkasaide初めてhajimete主役shuyakuwo演じるenjiruことkotoになっていますninatteimasu He will play the leading role for the first time in the next school festival.

べっぱbeppa

noun:

  • different sect; different party; different school
ほいくしつhoikushitsu

noun:

  • nursery school; day nursery 保育園
  • nursery room
まちやmachiyaちょうかchoukaまちやmachiya

noun:

  • townhouse (i.e. house in the middle of a town); traditional townhouse
  • tradesman's house (esp. a home with a shop in front); merchant's house; merchant's family
すえぜんくわぬはおとこのはじsuezenkuwanuhaotokonohaji

expression:

  • rejecting the advances of women is a man's shame; shameful is he who spurns a woman's invitation; not eating the meal set before him is a man's shame [literal] - proverb 据え膳【すえぜん】
したたかものshitatakamono

noun:

  • strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman
  • strong man; brave man
じごくのさたもかねしだいjigokunosatamokaneshidai

expression:

  • money talks; money is the key that opens all doors; money is the best lawyer in hell; even in hell, the extent of one's suffering is determined by money [literal] - proverb
きゅうさつkyuusatsu

noun:

  • old bank note; former bank note
まだまだこれからmadamadakorekara

expression:

  • it's not over yet; you haven't seen anything yet; it's not over until the fat lady sings; it's too soon to tell; we're not out of the woods
いいじまむしくいiijimamushikuiイイジマムシクイIIJIMAMUSHIKUI

noun:

  • Ijima's leaf warbler (Phylloscopus ijimae); Izu leaf warbler, Ijima's willow warbler; Ijima's warbler
ひょうしょうhyoushou

noun:

  • first tone in old Chinese phonetics; level tone
  • (of a Japanese accent) having a low, flat tone
てんびんにかけるtenbinnikakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options
  • to try to have it both ways; to try to sit on two stools 両天秤を掛ける
ガクブルGAKUBURU Inflection

~する noun:

ガクガクブルブルGAKUGAKUBURUBURU Inflection

~する noun:

  • to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic - onomatopoeia ガクガクブルブル

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for love for one\\\'s old school or alma mater:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary