Results, to sound shrill and nervous
Partial results:
Showing results 7126-7150:
- 消し飛ばす【けしとばす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to scatter away; to blast away; to blow away (via explosion) ➜ 消し飛ぶ
- 目端が利く【めはしがきく】目端がきく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be quick-witted; to be tactful; to be sensible
- 品がある【ひんがある】 Inflection
expression / godan ~る verb (irregular):
- to be refined (character, manners); to be classy; to be polished
- 世話のかかる【せわのかかる】世話の掛かる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be annoying; to be troublesome; to be a burden ➜ 世話の焼ける【せわのやける】
- もたせる《凭せる》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to lean (something) against; to set against; to prop up against ➜ もたせ掛ける
- 下って【くだって】降って
conjunction:
- used when referring to oneself in a letter to one's superior - humble language ➜ 下る
- after a time; later; down to (e.g. from the Restoration down to present day)
- used when listing items or people by decreasing worth, rank, etc.
- 魚心あれば水心あり【うおこころあればみずこころあり】魚心有れば水心有り
expression:
- if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too [literal]; you scratch my back and I'll scratch yours - proverb ➜ 魚心あれば水心
- 赤子の手をひねる【あかごのてをひねる】赤子の手を捻る【あかごのてをひねる・あかごのてをねじる】赤子の手をねじる【あかごのてをねじる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take candy from a baby; to accomplish something with ease; to twist a baby's arm [literal] - idiom ➜ 赤子の腕をひねる
- 赤子の腕をひねる【あかごのうでをひねる】赤子の腕を捻る【あかごのうでをねじる・あかごのうでをひねる】赤子の腕をねじる【あかごのうでをねじる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take candy from a baby; to accomplish something with ease; to twist a baby's arm [literal] - obscure term - idiom ➜ 赤子の手をひねる
- 尻に火がつく【しりにひがつく】尻に火が付く・尻にひがつく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be pressed for time; to be pressed by urgent business; to have one's pants on fire
- 螺子を巻く・ねじを巻く【ねじをまく】ネジを巻く【ネジをまく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to wind (e.g. a watch)
- to give (somebody) a good prodding; to make (somebody) shape up - idiom
- 赴任★【ふにん】 Inflection
noun / ~する noun:
- moving to a different location to start a new job; (proceeding to) new appointment
- 顔を潰す☆【かおをつぶす】顔をつぶす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to make somebody lose face; to embarrass someone; to make someone look foolish
- 取り仕切る☆【とりしきる】取仕切る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to operate a business; to run a business; to manage all by oneself
- つぐむ《噤む・鉗む》 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to shut one's mouth; to hold one's tongue; to keep silent
- ひっくるめる《引っくるめる・引っ括める》 Inflection
ichidan verb:
- to take all things together; to include everything; to take account of everything
- 愛想を尽かす【あいそをつかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to be disgusted with; to run out of patience; to fall out of love
- 旗を揚げる【はたをあげる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to raise (hoist) a flag
- to raise an army
- to start a new business
- 小首を傾げる【こくびをかしげる】小首をかしげる Inflection
expression / ichidan verb:
- to bend one's head slightly to one side; to look slightly doubtful
- 気を抜く【きをぬく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to lose focus; to let one's mind wander; to relax one's attention
- 間に合っている【まにあっている】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to already have enough; to already have what one needs - often used in turning down an offer ➜ 間に合う
- to be on time
- 溢れかえる【あふれかえる】あふれ返る・溢れ返る・溢れ反るirr. Inflection
godan ~る verb:
- to be awash with; to teem with; to be full of
- 冥加に余る【みょうがにあまる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to receive too many blessings; to be excessively favoured; to be too good for
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to sound shrill and nervous:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary