Results, three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique
Partial results:
Showing results 7151-7175:
- 忍び返し【しのびがえし】忍返し
noun:
- bamboo wall-top spikes (or wood, iron); spikes placed at the top of a wall to repel thieves
- お初【おはつ】御初
noun:
- doing something for the first time (ever, in a season, etc.) - polite language ➜ 初【はつ】
- new item; first crop of the season
- 白洲梯子【しらすばしご】
noun:
- stairs at the front of a noh stage, which go over the white gravel separating the audience from the stage ➜ 白洲
- 合間を縫う【あいまをぬう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to make good use of one's spare moments
- to weave one's way (e.g. through a crowd)
- 異字【いじ】
noun:
- different character; other character
- variant character; different written form of a character
- 当然のことながら【とうぜんのことながら】当然の事ながら
expression / adverb:
- naturally; not surprisingly; it should be appreciated that; understandably; as a matter of course; as is obvious; as will be understood
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 The smart young woman passed the exam as a matter of course.
- 送る★【おくる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit
- to take or escort (a person somewhere); to see off (a person)
- to bid farewell (to the departed); to bury
- to spend (time); to live one's life
- to pass (down the line)
- to affix okurigana ➜ 送り仮名
わたしは手紙で願書を送るよう決めた。 I wrote off for an application form.
空港まで送るよ。 I'll drive you to the airport.
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
- たり☆・だり
particle:
- -ing and -ing (e.g. "coming and going") - as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs
- doing such things as... - used adverbially
- expresses a command - as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb
auxiliary verb:
- to be [たり] - from とあり, after a noun - archaism ➜ たる
- indicates completion or continuation of an action [たり] - from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb - archaism
- 俗☆【ぞく・しょくobs.】 Inflection
noun:
- layman (esp. as opposed to a Buddhist monk); laity; man of the world; the world
- local manners; modern customs
adjectival noun / ~の noun:
- common; popular
- vulgar; low Antonym: 雅【が】
ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
- 負け犬☆【まけいぬ】
noun:
- dejected loser; dog that has lost a fight (with its tail between its legs) [literal]
- unmarried woman (with no children) over the age of 30 - slang - derogatory term ➜ お一人様【おひとりさま】
- 慰安婦【いあんふ】
noun:
- women working in military brothels (esp. those forced into prostitution as a form of sexual slavery by the Japanese military during WWII); comfort women [literal] - euphemism ➜ 従軍慰安婦
- 様様【さまさま】様々
suffix:
- our gracious (e.g. Queen); honorific that attaches to name of a person or thing that has bestowed grace or favour upon you
- エコーはがき《エコー葉書》
noun:
- postcards with the bottom third of the front side reserved for an advertisement, and sold at a lower cost than regular postcards
- お蔵【おくら】お倉・御蔵・御倉
noun:
- shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; shelf (i.e. "on the shelf") ➜ 蔵【くら】
- rice storehouse of the Edo shogunate
- 買取屋【かいとりや】買い取り屋・買取り屋
noun:
- companies exploiting debtors by forcing them to make expensive credit card purchases and buying the purchases at a fraction of the price
- ふるさと納税【ふるさとのうぜい】故郷納税
noun:
- "benefit-your-locality" tax scheme; system in which taxpayers can choose to divert part of their residential tax to a specified local government
- デスクトップ・ディスクトップirr.
noun:
- desktop
- desktop computer - IT term
- desktop of a computer (the primary screen for most graphical-based computer operating systems) - IT term
- 問わず【とわず】
expression:
- regardless of; irrespective of; without distinction of; no matter (how, what, when, etc.) ➜ 問う
- 直下型地震【ちょっかがたじしん】
noun:
- near-field earthquake; local earthquake, esp. with a shallow focus directly under a populated area
- 医食同源【いしょくどうげん】
expression:
- a balanced diet leads to a healthy body; healthy food both prevents and cures sickness - four character idiom
- 目が肥える【めがこえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a good eye (from having seen fine art, etc.); to be a connoisseur ➜ 肥える
- 唸り出す【うなりだす】唸りだす・うなり出す Inflection
godan ~す verb:
- to let out a roar (hum, groan, moan); to produce a loud noise
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary