Results, to take off the clothes and expose the body
Partial results:
Showing results 7201-7225:
- 稼ぐに追いつく貧乏なし【かせぐにおいつくびんぼうなし】稼ぐに追いつく貧乏無し
expression:
- poverty is a stranger to industry; diligence is the mother of good fortune - proverb
- 転封【てんぽう・てんぷう】 Inflection
noun / ~する noun:
- forced relocation of a daimyo to a different domain by the Edo shogunate
- 嚢中の錐【のうちゅうのきり】
expression:
- cream rises to the top; a drill in a bag (will always poke through) [literal] - proverb
- 間が持たない【まがもたない】
expression:
- not knowing what to do with the time one has on one's hand - unorthodox form ➜ 間が持てない
- 要領が良い【ようりょうがよい】要領がよい Inflection
expression / adjective:
- knowing how to swim with the tide; being good at dealing with things ➜ 要領がいい【ようりょうがいい】
- 転びキリシタン【ころびキリシタン】転び切支丹
noun:
- former Christian (forced to apostatize during the Edo period); fallen Christian
- 暖簾分け【のれんわけ】のれん分け Inflection
noun / ~する noun:
- helping a long-term employee to establish a branch of the same shop
- めどが立たない【めどがたたない】目処が立たない・目途が立たない
expression:
- nowhere in sight; seems to be no prospect; up in the air - usu. as ~のめどが立たない, etc. ➜ めどが立つ【めどがたつ】
- めどが立たず【めどがたたず】目処が立たず・目途が立たず
expression:
- nowhere in sight; seems to be no prospect; up in the air - usu. as ~のめどが立たず, etc. ➜ めどが立つ【めどがたつ】・めどが立たない
- 七転び八起き【ななころびやおき】七転八起【ななころびやおき・しちてんはっき】七顛八起【しちてんはっき】 Inflection
noun / ~する noun:
- not giving up; keeping at it until one succeeds; falling seven times, getting up eight times [literal] - idiom
noun:
- the vicissitudes of life; ups and downs in life - idiom
- 待ちに待つ【まちにまつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to wait for a long time; to wait and wait; to eagerly await
- 知恵袋☆【ちえぶくろ】
noun:
- fount of knowledge; the smart one (of a group of people); brains - idiom
- bag full of wisdom; bag containing all the world's wisdom
- 呼び込み☆【よびこみ】呼込み Inflection
noun:
- barker; tout; hawker; someone who attempts to attract patrons to entertainment events, shops, bars, and such, by exhorting passing public
~する noun:
- calling out to potential customers
- 陪乗【ばいじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- riding in the same carriage (car) (with a superior); attending on (one's superior) in the same carriage
- 中細【なかぼそ】
noun:
- being narrow in the middle; something narrow in the middle - obscure term
- mallet - archaism ➜ 杵
- 万歳☆【ばんざい・ばんぜい】万才
interjection / noun:
- crying "banzai" (or raising one's hands in the banzai gesture)
- something worthy of celebration
- giving up [ばんざい]
- long time - archaism
- eternal life (and prosperity) - archaism
interjection:
- banzai (a celebratory cheer); hurrah (hooray, hurray)
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 We cried banzai at the news that he won the gold medal.
万歳! Hurray!
- 移籍★【いせき】 Inflection
noun / ~する noun:
- changing household registry; transfer (e.g. of one's name in the register)
- transferring to a different team - Sports term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary