Results, to take off the clothes and expose the body

Partial results:

Showing results 7201-7225:

かせぐにおいつくびんぼうなしkasegunioitsukubinbounashi

expression:

  • poverty is a stranger to industry; diligence is the mother of good fortune - proverb
てんぽうtenpouてんぷうtenpuu Inflection

noun / ~する noun:

  • forced relocation of a daimyo to a different domain by the Edo shogunate
のうちゅうのきりnouchuunokiri

expression:

  • cream rises to the top; a drill in a bag (will always poke through) [literal] - proverb
とうぜんのことtouzennokoto

expression:

  • a matter of course; what is to be expected; par for the course
まがもたないmagamotanai

expression:

  • not knowing what to do with the time one has on one's hand - unorthodox form 間が持てない
ようりょうがよいyouryougayoi Inflection

expression / adjective:

ころびキリシタンkorobiKIRISHITAN

noun:

  • former Christian (forced to apostatize during the Edo period); fallen Christian
のれんわけnorenwake Inflection

noun / ~する noun:

  • helping a long-term employee to establish a branch of the same shop
めどがたたないmedogatatanai

expression:

めどがたたずmedogatatazu

expression:

ななころびやおきnanakorobiyaokiななころびやおきnanakorobiyaokiしちてんはっきshichitenhakkiしちてんはっきshichitenhakki Inflection

noun / ~する noun:

  • not giving up; keeping at it until one succeeds; falling seven times, getting up eight times [literal] - idiom

noun:

  • the vicissitudes of life; ups and downs in life - idiom
まちにまつmachinimatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to wait for a long time; to wait and wait; to eagerly await
ちえぶくろchiebukuro

noun:

  • fount of knowledge; the smart one (of a group of people); brains - idiom
  • bag full of wisdom; bag containing all the world's wisdom
よびこみyobikomi Inflection

noun:

  • barker; tout; hawker; someone who attempts to attract patrons to entertainment events, shops, bars, and such, by exhorting passing public

~する noun:

  • calling out to potential customers
ばいじょうbaijou Inflection

noun / ~する noun:

  • riding in the same carriage (car) (with a superior); attending on (one's superior) in the same carriage
それならsorenara

conjunction:

  • If that's the case ...; If so ...; That being the case ...

それならsorenaraそうsouto言ってitteくれればkurerebaいいiiのにnoni You should've said so earlier.

うみのさちuminosachi

noun:

  • seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea 山の幸
あしのこうashinokou

noun:

  • top of the foot; instep; dorsum of the foot; dorsum pedis
あまやみamayami

noun:

  • break in the rain
  • waiting for a break in the rain
うみさちumisachi

noun:

  • seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea 山幸
なかぼそnakaboso

noun:

  • being narrow in the middle; something narrow in the middle - obscure term
  • mallet - archaism
はつかぜhatsukaze

noun:

  • first wind of the season (esp. the first wind of autumn) - archaism
しちけんじんshichikenjin

noun:

  • the Seven Wise Men (of Greece); the Seven Sages of Greece 七賢
ばんざいbanzaiばんぜいbanzei

interjection / noun:

  • crying "banzai" (or raising one's hands in the banzai gesture)
  • something worthy of celebration
  • giving up ばんざい
  • long time - archaism
  • eternal life (and prosperity) - archaism

interjection:

  • banzai (a celebratory cheer); hurrah (hooray, hurray)

karega金メダルkinmedaruwoとったtottaというtoiu知らせshirasewoききkiki私たちwatashitachiha万歳banzaito叫んだsakenda We cried banzai at the news that he won the gold medal.

万歳banzai Hurray!

いせきiseki Inflection

noun / ~する noun:

  • changing household registry; transfer (e.g. of one's name in the register)
  • transferring to a different team - Sports term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary