Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen
Partial results:
Showing results 726-750:
- テープを切る【テープをきる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to break the tape (at the finishing line); to breast the tape
- 三礼【さんらい・さんれい・みれい】
noun:
- adoration which is performed three times or repeatedly; act of worship which is performed three times or repeatedly ➜ 三拝
- できる☆《出来る・出きる・出來るold》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be able (in a position) to do; to be up to the task
- to be ready; to be completed
- to be made; to be built
- to be good at; to be permitted (to do)
- to become intimate; to take up (with somebody)
- to grow; to be raised
- to become pregnant
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 My little sister can read books well now.
- 湧き上がる【わきあがる】沸き上がる・わき上がる・湧きあがる・沸きあがる・湧き上る・沸き上る・涌き上る・沸上がる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to boil up; to come to the boil; to seethe - esp. 沸き上がる
- to arise; to break out
- to get excited; to be in uproar
- とどまる☆《止まる・留まる・停まる・駐まる》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to remain; to abide; to stay (in the one place)
- to be limited to; to be confined to
- 象る【かたどる】形取る・形どる・模る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to model on; to make in the shape of; to represent; to pattern after; to imitate
- to symbolise
- 食らう☆【くらう】喰らう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to eat; to drink; to wolf; to knock back - vulgar
- to receive (e.g. a blow)
- to be on the receiving end (of something undesirable); to undergo (trouble)
日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。 Japan will get it from many countries.
銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 Bank robbery will cost you ten years in prison.
- 呉【ご】
noun:
- Wu; region in China, south of the lower Yangtze
- Wu; Southern Wu; kingdom in China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms era (902-937)
- Wu; Eastern Wu; Sun Wu; kingdom in China during the Three Kingdoms era (222-280) ➜ 三国【さんごく】
- Wu; kingdom in China during the Spring and Autumn era (11th c. - 473 BCE)
- 突っ込む☆【つっこむ】突っこむ・突込む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to thrust (something) into (something); to cram; to stuff; to shove
godan ~む verb / intransitive verb:
- to plunge into; to charge into; to rush into; to ram into; to crash into
- to delve into (a matter); to go into depth; to get to the heart (of something)
godan ~む verb / transitive:
- to press (someone) about; to point out (e.g. an inconsistency); to question sharply; to grill
- to get involved with; to meddle in; to poke one's nose into ➜ 首を突っ込む
godan ~む verb / intransitive verb:
- to riposte; to retort; to quip
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。 Stop sticking your nose into other people's business.
- 突き込む【つきこむ】突込む・突きこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to thrust (something) into (something); to cram; to stuff; to shove ➜ 突っ込む【つっこむ】
godan ~む verb / intransitive verb:
- to plunge into; to charge into; to rush into; to ram into; to crash into ➜ 突っ込む【つっこむ】
- to delve into (a matter); to go into depth; to get to the heart (of something) ➜ 突っ込む【つっこむ】
godan ~む verb / transitive:
- to press (someone) about; to point out (e.g. an inconsistency); to question sharply; to grill ➜ 突っ込む【つっこむ】
- to get involved with; to meddle in; to poke one's nose into ➜ 突っ込む【つっこむ】
godan ~む verb / intransitive verb:
- to riposte; to retort; to quip ➜ 突っ込む【つっこむ】
- 翻る☆【ひるがえる】飜る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly
- to turn over; to flip over
- to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip
- 本末転倒☆【ほんまつてんとう】本末顛倒 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards - four character idiom
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい? Don't you think you're putting the cart before the horse?
- 抜き出る【ぬきでる】抜出る Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent ➜ 抜きん出る【ぬきんでる】
- to tower above (the surrounding landscape) ➜ 抜きん出る【ぬきんでる】
- 軍配が上がる【ぐんばいがあがる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be indicated as the winner of a bout by the raising of the referee's fan - Sumo term
- to be declared the winner - idiom
- さばく《捌く》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to handle well; to handle deftly
- to deal with; to manage; to settle; to sort; to process
- to prepare (meat or fish) for cooking; to dress (meat, etc.); to cut and trim (fish)
- to sell out (completely); to dispose of (all stock)
- to untangle; to disentangle; to part; to arrange (e.g. the hem of a kimono)
- 挺☆【ちょう】梃
counter:
- counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.
- 紅葉衣【もみじごろも】
noun:
- comparing autumn leaves to a garment
- layered garments that mimic the colours of autumn leaves (worn from the 9th to the 11th month of the lunar calendar)
- どく☆・のく☆《退く》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to step aside; to move (i.e. out of the way); to make way
- to resign; to retire; to quit; to secede [のく]
- 抜きん出る【ぬきんでる】抽んでる・擢んでる Inflection
ichidan verb:
- to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent
- to tower above (the surrounding landscape)
- 初午【はつうま】
expression:
- first "horse day" in any lunar month, but esp. the second lunar month; traditional day for worship at "fox deity" shrines
- 割座【わりざ】
noun:
- sitting posture with the legs bent back on each side; Japanese traditional informal female sitting posture; w-sitting; reverse tailor style sitting
- 対する☆【たいする】 Inflection
~する verb (spec.):
- to face (each other); to be facing
- to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to
- to receive (a client, etc.)
- to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to
- to confront; to oppose; to compete with
幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。 I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
- 対す【たいす】 Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to face (each other); to be facing ➜ 対する
- to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to
- to receive (a client, etc.)
- to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to
- to confront; to oppose; to compete with
- 向く☆【むく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to turn toward; to look (up, down, etc.)
- to face (e.g. east); to look out on
- to point to
- to be suited to; to be fit for
- to go in the direction of; to lean towards (of a feeling)
北を向くと、東は右側になる。 If you face north, the east is on your right.
- 生かす★【いかす】活かす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to make (the best) use of; to put to good use; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc.)
- to let live; to keep alive
- to revive; to resuscitate; to bring back to life
- to restore (a deleted passage; in proofreading)
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
君を生かすも殺すも僕次第だ。 It's up to me whether I kill you or let you live!
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary