Results, validity to
Partial results:
Showing results 726-750:
- 追い越す☆【おいこす】追越す・追いこす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to pass (e.g. car); to overtake ➜ 追い抜く【おいぬく】
- to surpass; to outstrip; to get ahead of; to outdistance ➜ 追い抜く【おいぬく】
- こぼす☆《零す・溢す・翻す》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to spill; to drop; to shed (tears)
- to grumble; to complain
- to let one's feelings show
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
- 盛り上がる☆【もりあがる】盛りあがる・盛り上る・盛上がる・盛上る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to swell; to rise; to bulge; to be piled up
- to rouse; to get excited
あの曲を聞いてみんなは盛り上がる。 Everyone listens to the song and gets excited.
- かする《掠る・擦る》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to graze (e.g. bullet); to scratch; to touch lightly
- to take a percentage; to exploit; to squeeze
- 侮る☆【あなどる・あなずる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to disdain; to look down on; to make light of; to hold in contempt; to scorn; to despise
虫歯を侮ると命に係わる場合もあるのです。 Making light of cavities can be a matter of life and death.
- 押し立てる☆【おしたてる】押したてる・押立てる・推し立てる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to set up; to raise
- to nominate; to choose as a representative
- to push; to shove
- 使い込む☆【つかいこむ】使いこむ・遣い込むold Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to embezzle; to misappropriate; to peculate
- to accustom oneself to using; to use for a long time
- 反故にする【ほごにする】反古にする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to throw away as useless; to scrap
- to make null and void; to renege; to annul; to revoke
- 平らげる【たいらげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to eat up (completely)
- to put down (a rebellion); to suppress; to subjugate
- to make flat; to level out - archaism
- 気を使う【きをつかう】気を遣う・気をつかう Inflection
expression / godan ~う verb:
- to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration
- 私する【わたくしする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to use (public property) as if it belonged to oneself; to misappropriate; to appropriate; to embezzle
- to act selfishly - archaism
- 滅する【めっする】 Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to be destroyed; to perish; to go out (e.g. fire) ➜ 滅びる
~する verb (spec.) / transitive:
- to destroy; to get rid of; to extinguish ➜ 滅ぼす
- 手をかける【てをかける】手を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to lay hands on; to touch
- to care for; to look after
- to make off with; to steal
- 火花を散らす【ひばなをちらす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to give off sparks; to spark; to scintillate
- to have a heated argument; to combat; to do something fiercely
- 引っかかる☆【ひっかかる】引っ掛かる☆・引っ掛る☆ Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be caught in; to be stuck in
- to stop by; to drop in for a short visit; to be delayed; to take time
- to get mixed up in (trouble); to get entangled in (a problem); to be involved with
- to fall for (a trick); to be deceived; to be cheated
- to be on one's mind; to worry one; to be bothered by; to feel uneasy
- to be obstructed; to be hindered
- to splash
何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。 Why do people get fooled by such cheap schemes?
そんなのに引っかかるのは間抜けだよ。 That's for suckers.
こういった場所に引っかかるのは、一体どういった種類の人たちなんだろう? What sort of people hang out at a place like this?
- 慎む☆【つつしむ】謹む☆・虔む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to be careful; to be discreet - usu. 慎む
- to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain - usu. 慎む
- to be reverent [謹む]
- to be purified; to be chaste
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。 People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
- 踏み込む☆【ふみこむ】 Inflection
godan ~む verb:
- to step into (e.g. someone else's territory); to break into; to raid
- to come to grips with; to get to the core of
詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。 Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.
- 傾く【かぶく】
yodan ~く verb (archaic):
- to lean (esp. of a ripe ear of rice); to incline; to slant; to tilt - archaism
- to behave oddly; to attire oneself strangely - archaism
- to perform kabuki - archaism ➜ 歌舞伎【かぶき】
- 備える★【そなえる】具える☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to furnish with; to equip with; to provide; to install
- to prepare for; to make preparations for; to make provision for
- to possess (all that is needed); to be endowed with; to be equipped with
- to be born with; to have since birth
私達は火災に備えるべきだ。 We should provide against fires.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。 God provides the wind, but man must raise the sails.
- 滑る☆【すべる】辷る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to glide; to slide (e.g. on skis); to slip
- to fail (an examination); to bomb (when telling a joke)
- to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status)
- 抜く☆【ぬく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to pull out; to draw out; to extract; to unplug; to weed
- to omit; to leave out; to go without; to skip
auxiliary verb / godan ~く verb:
- to do to the end; to carry through
godan ~く verb / transitive:
- to let out (e.g. air from a tyre); to drain (e.g. water from a bath); to empty
- to pick out; to choose; to select; to extract
- to pilfer; to steal
- to remove; to get rid of; to take out
- to pass; to overtake; to outstrip; to get ahead of
- to pierce; to break through; to go through - also written 貫く
- to cut out (a shape); to create (a pattern) by dying the surrounding area
- to seize; to capture; to reduce
- to scoop (a story)
- to take out (an opponent's stones; in go)
godan ~く verb:
- to masturbate (of a male); to ejaculate (while masturbating) - slang - vulgar
- to take (a photo); to record (video) - slang
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 It's his job to pull the weeds in the garden.
- 干す☆【ほす】乾す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to air; to dry; to desiccate
- to drain (off)
- to drink up
- to deprive of a role, job, etc. - usu. in the passive
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
- 傷つける☆【きずつける】傷付ける☆・疵付ける・疵つける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to wound; to injure
- to hurt someone's feelings (pride, etc.)
- to damage; to chip; to scratch
他人を傷つけることはよくない。 It is bad to hurt others.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。 I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.
- 踏ん張る☆【ふんばる】踏んばる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to brace one's legs; to straddle; to stand firm; to plant oneself (somewhere); to hold out; to persist
- 作り出す☆【つくりだす】創り出す☆・つくり出す・創りだす・作りだす・造り出す・造りだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to manufacture; to produce; to raise (crops)
- to invent; to dream up; to create
我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 Can we create something out of nothing?
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。 If God did not exist, it would be necessary to invent him.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for validity to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary