Results, wouldn't like

Partial results:

Showing results 726-750:

すきこのむsukikonomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to do something by choice; to like; to be fond of
はっぽうしゅhappoushu

noun:

  • happoshu; low-malt beer-like beverage
  • sparkling wine; sparkling liquor; sparkling alcohol

ビールBIIRUha麦芽bakugano含有量gan'yuuryouによってniyotte課税kazeiされるsareruからkara発泡酒happoushunohouga安いyasuindayo Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.

おとなぶるotonaburu Inflection

godan ~る verb:

  • to act like a grown up; to pretend to be an adult
そじょうのうおsojounouo

expression / noun:

  • being in a helpless situation; (like a) fish on a chopping board [literal] - idiom
けいぞくはちからなりkeizokuhachikaranari

expression:

  • persevering through something difficult makes one stronger; whatever doesn't kill us only makes us stronger; slow but steady wins the race - proverb
こういんやのごとしkouin'yanogotoshi

expression:

  • time flies like an arrow; time and tide wait for no man; life is short - proverb
はとがまめでっぽうをくったようhatogamamedeppouwokuttayou

expression:

  • like a pigeon who's been shot by a peashooter (i.e. wide-eyed in shock)
ブーBUUブーッBUU

interjection:

  • beep; honk (car horn); buzz (buzzer); boo (wrong answer, like buzzer on quiz shows) - onomatopoeia
ラングドシャRANGUDOSHAラング・ド・シャRANGU/DO/SHA

noun:

  • cat tongue; thin cookie or chocolate shaped like a tongue - Food term - From French "langue de chat"
いわしのあたまもしんじんからiwashinoatamamoshinjinkaraいわしのかしらもしんじんからiwashinokashiramoshinjinkara

expression:

  • faith is mysterious; through faith, even something trivial (like a pilchard's head) seems valuable - proverb
はっくのげきをすぐるがごとしhakkunogekiwosugurugagotoshi

expression:

  • time flies; like watching a white horse run by through a gap in the wall (Zhuangzi) [literal] - proverb
いってんいっかくitten'ikkaku

noun:

おやしらずoyashirazu

noun:

  • wisdom tooth
  • not knowing who your parents are; person who doesn't know who their parents are

親知らずoyashirazugaはえhaeかけてkaketeきたkita My wisdom teeth are coming in.

くちがさけてもkuchigasaketemo

expression:

ないnai Inflection

adjective:

  • nonexistent; not being (there) 亡い
  • unpossessed; unowned; not had
  • unique またとない
  • not; impossible; won't happen - as ...ことがない, etc.; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility

auxiliary adjective:

  • not ... - after the ren'youkei form of an adjective ない
  • to not be...; to have not ... - after the -te form of a verb

watashiha引退するintaisuruつもりtsumoriha毛頭ないnai I have no intention whatever of resigning.

こんなkonna馬鹿bakanaことkotoha言っitaことkotoga無いnai I've never said such a stupid thing.

歌詞kashiwomiteみれmirebaあまりamari意味imiga無いnaiことkotoni気付くkizukuでしょdeshou If you look at the lyrics, they don't really mean much.

このようkonoyou Inflection

adjectival noun:

  • like this; this sort; this way
へたするとhetasuruto

expression:

  • if one is unlucky; if one is careless; if things don't go well
へたをするとhetawosuruto

expression:

  • if one is unlucky; if one is careless; if things don't go well
らしいrashii Inflection

auxiliary adjective:

  • seeming ...; appearing ... - expresses judgement based on evidence, reason or trustworthy hearsay

suffix / adjective:

  • -ish; like a ...; typical of ...; appropriate for ...; becoming of ...; worthy of the name ... - after a noun, adverb or adjective stem
なんたるnantaru Inflection

pre-noun adjectival:

  • what (e.g. "what rudeness") (an expression of surprise, anger)

expression:

  • what (something) is like - usu. as 〜の何たるか
てるてるぼうずteruterubouzu

noun:

  • paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest)
かざりぐるまkazariguruma

noun:

  • carriage beautifully decorated with gold, silver, gems, etc., for use by Heian era nobles at festivals and like activities
ようyou

suffix noun / noun:

  • appearing ...; looking ... - usu. after the -masu stem of a verb 様だ
  • way to ...; method of ...ing - usu. after the -masu stem of a verb
  • form; style; design - usu. after a noun
  • like; similar to - usu. after a noun 様だ

noun:

  • thing (thought or spoken)

フラフラとFURAFURAto歩き回るarukimawaruyouhaあまりにamariniデンジャラスDENJARASUda The way she dizzily moves around is far too dangerous.

ケンKENha人懐っこいhitonatsukkoihitoであるdearuようyouda Ken appears to be a friendly person.

ちんしchinshiちんすchinsuちんじchinji

noun:

  • ornamental weights used to keep curtains and the like from blowing around in the wind
ka

particle:

  • yes?; no?; isn't it?; is it? - used at sentence-end; indicates a question (sometimes rhetorical)
  • or; whether or not - after each alternative
  • some- (e.g. something, someone) - after an interrogative 何か
  • hmm; huh - indicates doubt, uncertainty, etc.; sometimes after other particles とか

prefix:

  • very - emphatic prefix; usu. before an adjective か弱い

suffix:

  • -al; -ial; -ic; -ical; -ish; -y - suffix forming adjectives or adverbs; after an indeclinable word 定か

adverb:

  • in that way - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for wouldn't like:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary