Results, no-see-em

Showing results 726-750:

なんでもないnandemonai Inflection

expression / adjective:

  • easy; trifling; harmless; of no concern; nothing
  • nothing of the sort; not at all - in the form of ~でもなんでもない ではない
なんてこったnantekotta

interjection:

  • what the hell; oh, great!; son of a gun; holy mackerel; oh no!; holy cow!; damn!
いまはこれまでimahakoremade

conjunction / expression / adverb:

  • unavoidable; this is it; this is the end; left with no choice; it's all over now
あうau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to meet; to encounter; to see - 逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance
  • to have an accident; to have a bad experience - esp. 遭う when in kanji - usually written using kana alone

両親ryoushinhawatashigaまたmataトムTOMUto会うauことkotowo禁止kinshiしたshita My parents prohibited me from seeing Tom again.

猛吹雪moufubukini遭うauまでmadeha順調junchouni進んだsusunda We made good time until we ran into a blizzard.

いけないikenai

expression:

  • wrong; not good; of no use
  • hopeless; past hope
  • must not do
たったtatta

noun or verb acting prenominally / adverb:

  • only; merely; but; no more than
ごめんgomen

interjection:

  • your pardon; sorry; no thanks

noun:

  • not wanting; objecting to; being fed up with; wishing to avoid - usu. 〜はごめんだ
  • permission; leave; dismissal; discharge

待たせてmataseteごめんgomen I'm sorry I kept you waiting.

いってらっしゃいitterasshai

interjection:

  • have a good day; take care; see you - often in response to いってきます
いってまいりますittemairimasu

expression:

にもかかわらずnimokakawarazuirr.

expression / conjunction:

  • in spite of; nevertheless; although; despite; no matter the; regardless of
使しようずみshiyouzumi

~の noun / noun:

  • already finished being used; second-hand; no longer used
すくなからずsukunakarazu

adverb:

  • considerably; not a little; in no small numbers
いきどまりikidomariゆきどまりyukidomari

noun:

  • dead end; cul-de-sac; blind alley; no through road (i.e. on signage)
  • end; end of the road; end point; as far as one can go

そのsonomichiha行き止まりyukidomariだったdatta The road came to a dead end.

いけませんikemasen

expression:

ばかりbakariばっかりbakkariばっかbakka

particle:

  • only; merely; nothing but; no more than
  • approximately; about
  • just (finished, etc.) - after the -ta form of a verb
  • as if to; (as though) about to - after an attributive form or auxiliary verb ぬ(ん), also often …とばかり(に) 言わんばかり【いわんばかり】
  • indicates emphasis - in the form …とばかり or …とばかりに
  • always; constantly

5000enばかりbakariもっているmotteiru I have about 5,000 yen.

あなたanatanoimoutohaいつもitsumo自分jibunnoottonoことkotode文句monkuばかりbakari言っているitteiru That sister of yours is always complaining of her husband.

kimihaそれsorewo終えたoetaka」「とんでもないtondemonai始めたhajimetaばかりbakarida "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."

こまりはてるkomarihateru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be at a complete loss; to be without recourse; to be completely stymied; to have absolutely no idea what to do
おもいえがくomoiegaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to imagine; to picture; to figure; to see

そのsono悲しいkanashii光景koukeiwo思い描くomoiegakuto彼女のkanojonomeにはnihanamidagaあふれたafureta Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.

いやだiyada

interjection:

おんちonchi Inflection

noun / ~の noun:

  • tone-deafness; amusia; having no ear for music

adjectival noun:

  • tone-deaf; off-key

suffix:

  • having no sense (of something); being hopeless (when it comes to something)

あいつaitsu自分jibunga音痴onchidaってtteことkoto知らないshiranaindayo He doesn't realise that he's tone deaf.

ぜんぱいzenpai Inflection

noun / ~する noun:

  • complete defeat; losing all of one's matches; finishing the tournament with no wins - Sports term

我がwagaチームCHIIMUha全敗zenpaiwo喫したkisshita Our team lost all of its games.

にごうさんnigousan

noun:

  • mistress; kept woman; No. 2 [literal]
およびもつかぬoyobimotsukanu

expression:

へいばんがたheibangata

noun:

  • even pitch; accentless pitch; Japanese pitch accent pattern with no drop from high to low pitch
めにはいるmenihairu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to catch sight of; to come into view; to happen to see
ひとえまぶたhitoemabuta

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for no-see-em:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary