Results, to sound shrill and nervous

Partial results:

Showing results 7276-7300:

じっかんjikkan Inflection

noun:

  • real feeling; actual feeling

~する noun:

  • to actually feel; to have a real feeling (that ...); to experience personally

オーストラリアOOSUTORARIAhe行ってitte初めてhajimete日本nipponhaなんとnanto小さいchiisaikunikato実感jikkanしたshita I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.

たちふさがるtachifusagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stand in the way; to bar someone's way; to block the way
ひきなおすhikinaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to redraw (a line)
  • to catch (a cold) again
  • to consult (a reference) again
あいそがつきるaisogatsukiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be disgusted with; to be fed up with; to run out of patience with
こころにまかせるkokoronimakaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to do as one wishes; to suit one's convenience
  • to happen as one expects
たまりかねるtamarikaneru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be unable to bear (something) any longer; to be unable to put up with (something) any longer
みるにみかねるmirunimikaneru

expression:

  • unable to let pass unnoticed; unable to be indifferent; unable to just watch (without doing anything); can't bear to see; can't stand watching; can't just stand by 見かねる【みかねる】
カバーKABAAカヴァーKAVUAA Inflection

noun / ~する noun:

  • cover; covering; dust jacket
  • cover song; cover version
  • coverage

~する noun:

  • to compensate for (a loss); to offset (a weakness); to back up
やぶへびになるyabuhebininaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to only make work for oneself; to stir up a hornet's nest; to put one's foot in one's mouth - idiom
めぐまれるmegumareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be blessed with; to be rich in; to abound in
にゅうよくnyuuyoku Inflection

noun:

  • bathing

~する noun:

  • to bathe; to take a bath; to enter a bath

watashiha1日おきにokini入浴nyuuyokuするsuru I take a bath every other day.

さついsatsui

noun:

  • intent to kill; intent to murder; urge to kill; murderous impulse

そのsonootokoha殺意satsuiwo抱いてdaite彼女kanojowo襲ったosotta The man attacked her with the intention of killing her.

はがれるhagareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to come unstuck from; to peel off; to come off
うめあわせるumeawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to make amends; to compensate for; to make up for

無駄にしたmudanishita時間jikanwo埋め合わせるumeawaseruようにyouniがんばってganbatte働いていますhataraiteimasu We're working hard to make up for lost time.

ひかりをとおすhikariwotoosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to allow light to pass through; to shine light through
みさおをまもるmisaowomamoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to adhere to one's principles; to preserve one's chastity
ためにするtamenisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to have an ulterior motive; to have an axe to grind
あいしるaishiru Inflection

godan ~る verb:

  • to know each other
  • to exchange vows; to love each other
きかいをとるkikaiwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to take the opportunity (to do something); to take the chance
ふたつおりにするfutatsuorinisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to fold in two; to fold in half; to double up
せんとうをきるsentouwokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to go first; to take the lead; to lead the way
れつをなすretsuwonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to form a line; to queue up; to line up
あいまつaimatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

yodan ~つ verb (archaic) / transitive:

  • to await - archaism
やくyaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

くちkuchi

noun:

  • mouth
  • opening; hole; gap; orifice
  • mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece
  • gate; door; entrance; exit
  • speaking; speech; talk (i.e. gossip) 口を利く
  • taste; palate 口に合う
  • mouth (to feed)
  • opening (i.e. vacancy); available position 働き口
  • invitation; summons 口がかかる
  • kind; sort; type
  • opening (i.e. beginning)

suffix / counter:

  • counter for mouthfuls, shares (of money), and swords

椅子isuni横たわるyokotawaruwatashini歯科衛生士shikaeiseishino女性joseigaはいhaiokuchiwo開けてaketeくださいkudasaito言ったittaのですnodesu The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."

私たちwatashitachihaそのままsonomama洞窟doukutsunokuchiniボートBOOTOde突っ込んでtsukkonde行きましたikimashita We plunged into the cave opening on our boat and continued on.

binnokuchiまでmadeいっぱいippaini入れてirete空気kuukiga入らないhairanaiようにしyounishiなさいnasai Fill the bottle to the top so as to exclude all air.

あの人anohitohakuchitoharaga反対hantaida He says one thing and means another.

watashinokuchiにはniha合いませんaimasen It doesn't suit my tastes.

外米gaimaihaぼそぼそbosobosoしていてshiteite日本人nipponjinnokuchiにはniha合わないawanai Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.

kuchiwo一杯niしてshite話すhanasuna Don't speak with your mouth full.

あのano仕事のshigotonokuchihaまだmadaあるaruyo The job offer still stands.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to sound shrill and nervous:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary