Results, on or at a per capita basis

Partial results:

Showing results 7301-7325:

メリヤスししゅうMERIYASUshishuu

noun:

  • embroidery on wool; Swiss darning; duplicate stitch
ふくろにするfukuronisuruフクロにするFUKUROnisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

おにやらいoniyarai

noun:

  • driving out evil spirits (on New Year's eve) 追儺
こくめいkokumei Inflection

noun / ~する noun:

  • inscription on stone monuments, metal receptacles, etc.; exergue; inscribing
おんがくゲームongakuGEEMU

noun:

  • computer game based on music and rhythm
ピークカットPIIKUKATTOピーク・カットPIIKU/KATTO

noun:

  • limit on maximum power consumption - From English "peak cut"
ネクストバッターズサークルNEKUSUTOBATTAAZUSAAKURUネクスト・バッターズ・サークルNEKUSUTO/BATTAAZU/SAAKURU

noun:

  • on-deck circle - Baseball term - From English "next batter's circle"
やあやあyaayaaやーやーya-ya-ヤーヤーYAAYAAヤアヤアYAAYAA

interjection:

  • hi; hello - male language
  • hey; listen!
  • oh - expression of mild surprise
  • come on! - in kendo
きゅうにいわれてもkyuuniiwaretemo

expression:

  • (it won't be possible) on such short notice
たねtane

noun:

  • seed (e.g. of a plant); pip; kind; variety; quality; tone
  • material (e.g. for an article); matter (e.g. of a story); subject; theme; (news) copy
  • ingredient; leaven (bread); main ingredient of a sushi - Food term
  • cause; source
  • trick; secret; magician's trick; inside story
  • paternal blood; lineage
  • breed (of a stock); sperm; semen

蒔かぬmakanutaneha生えないhaenai You must sow before you can reap.

1つhitotsunotanega絶滅zetsumetsuするsuruたびにtabini我々warewareha自然界shizenkaino一部ichibuwo永久にeikyuuni失うushinauことになるkotoninaru Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.

そんなsonnaことkotowoすればsureba笑いものwaraimononotaneなるnaruyo If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.

ねりneri

noun / suffix noun:

  • kneading; gloss; tempering

noun or verb acting prenominally / noun:

  • paste (e.g. bean paste, mustard paste)

noun:

私のwatashinokokoroto思いomoitowo練りneri清めてkiyometeくださいkudasai Try out my reins and my heart.

こうふんをもらすkoufunwomorasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to give vent to (one's feeling); to hint (at something); to intimate; to suggest
あいづちaizuchiあいずちaizuchiirr.あいづちaizuchiあいづちaizuchiあいずちaizuchiirr.あいづちaizuchiあいづちaizuchiあいずちaizuchiirr.

noun:

  • aizuchi; back-channeling; interjections indicating that one is paying attention
  • two smiths hammering at an object in turn 向こう鎚

かくかくしかじかkakukakushikajikadeto事情jijouwo説明setsumeiしたshitaのだnodagaあんまりanmari興味kyoumiなさそうnasasouna相槌aizuchiしかshika返ってkaetteこなかったkonakatta I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.

なかぽつnakapotsuなかポツnakaPOTSUなかぽつnakapotsuなかポツnakaPOTSU

noun:

  • middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid- character height; interpoint (interword separation) 中黒中点
いちじはんくichijihanku

noun:

  • a single word; (not even) a word; (not even) a syllable - four character idiom
ひゃくねんめhyakunenme

noun:

  • the hundredth year
  • out of luck; (at the) end of one's rope
  • rare chance; unusually good fortune
みちなりにmichinarini

adverb:

  • along the road (e.g. following its curves without turning off at any intersection); along the street
くろへりめじろざめkuroherimejirozameクロヘリメジロザメKUROHERIMEJIROZAME

noun:

  • copper shark (Carcharhinus brachyurus, only member of Carcharhinus found mostly at temperate latitudes); bronze whaler; narrowtooth shark くろへりめじろ
くろへりめじろkuroherimejiroクロヘリメジロKUROHERIMEJIRO

noun:

  • copper shark (Carcharhinus brachyurus, only member of Carcharhinus found mostly at temperate latitudes); bronze whaler; narrowtooth shark クロヘリメジロザメ
がくgaku

noun / suffix noun:

  • picture (framed)
  • amount or sum (of money)

ボブBOBUha装飾soushokuされたsaretagakuniそのsono肖像画shouzougawo収めたosametaけれどkeredo上下さかさまjougesakasamaだったdatta Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.

このkonogakuha税込みzeikomiですdesu This amount includes tax.

しょうぶshoubu Inflection

noun:

  • victory or defeat

noun / ~する noun:

  • match; contest; game; bout

ゆっくりyukkuriでもdemo着実にchakujitsuniやってゆけばyatteyukeba勝負shoubuにはniha勝つkatsu Slow and steady wins the race.

ボブBOBUhaスケートSUKEETOdehaきみkimitoいいii勝負shoubuda Bob is a good match for you in skating.

しょうはいshouhai

noun:

  • victory or defeat; issue (of battle); outcome

勝敗shouhaiha問題mondaiではないdehanai It doesn't matter whether you win or not.

すいりsuiri Inflection

noun / ~する noun:

  • reasoning; inference; deduction

noun:

彼女kanojoha推理suiri作家sakkaとしてtoshite有名yuumeiになったninatta She became famous as a mystery writer.

あきまakimairr.

noun / ~の noun:

  • vacancy; room for rent or lease
かしだしようkashidashiyou

noun:

  • circulation or lending (e.g. library books)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on or at a per capita basis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary