Results, want to return

Partial results:

Showing results 7301-7325:

マークMAAKU Inflection

noun:

  • mark; symbol; insignia; logo; label; emblem

~する noun:

  • to mark; to put a mark on

noun:

noun / ~する noun:

  • paying attention to; focusing on; watching; guarding; marking
  • registering a record (in sport, etc.)

noun:

  • Mach (OS kernel) - IT term
ふくまれるfukumareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be included; to be composed of; to be comprised of

高度koudoni専門的なsenmontekina話題wadaide多分tabunni誤ったayamatta情報jouhouga含まれるfukumareru可能性kanouseigaあるaruことkotohaあらかじめarakajimeお断りokotowariしてshiteおきますokimasu Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.

しりもちshirimochi

noun:

  • falling on one's backside (behind, bottom); pratfall 尻餅をつく
  • mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

昨日kinouno大雪ooyukinoせいseide地面jimenhaツルツルTSURUTSURUwatashihasotonideta途端totanniすってんころりとsuttenkororito尻もちshirimochiwoついtsuita Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.

つよいtsuyoi Inflection

adjective:

  • strong; potent; competent; domineering; tough
  • strong; brawny; powerful; healthy; rugged
  • good (at); skilled; knowledgeable
  • being able to handle; know how to deal (with); durable (against); resistant (to); resilient - as 〜に強い
  • firm; rigid; solid
  • intense; strong; fierce; high
  • dependable; trustworthy

そのsono釣り人tsurijinha釣り糸tsuriitoni強いtsuyoi引きhikiwo感じたkanjita The angler felt a strong tug on the line.

zouというものtoiumonoha強いtsuyoi動物doubutsuであるdearu An elephant is a strong animal.

このkono布地nunojiha洗濯sentakuni強いtsuyoi This material will stand up to lots of washings.

めがとまるmegatomaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have one's eye caught on something; to have one's attention drawn to something
もちそえるmochisoeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold an additional item in one's hand
  • to use an additional hand to hold
よほどyohodo

adverb / noun / ~の noun:

adverb:

karehaそのsonohanashigaよほどyohodo面白かったomoshirokattaようだyouda It seems that he was very much amused by the story.

みちがえるmichigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hardly recognise; to mistake for something or somebody else

あまりにamarinio変わりkawariになっていてninatteite見違えるmichigaeruほどhodoですdesu You have changed so much that I can hardly recognize you.

まちかまえるmachikamaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to lie in wait; to be on the watch for
もぐmoguold Inflection

godan ~ぐ verb:

  • to pluck (usually from a tree); to pick (e.g. apples)
よっぽどyoppodo

adverb / noun / ~の noun:

adverb:

あいつaitsugaガッツポーズGATTSUPOOZUするsuruなんてnanteよっぽどyoppodo嬉しかったureshikattanだろうdarouna It must have been something really big for him to strike a triumphant pose like that.

もちあわせるmochiawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to happen to have on hand or in stock
ききだすkikidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to get information out of a person
  • to begin listening

トムTOMUhaついにtsuiniメアリーMEARIIからkara本音honnewoなんとかnantoka聞きだすkikidasuことkotogaできdekita Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.

まちわびるmachiwabiruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be tired of waiting; to wait impatiently
もりつけるmoritsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dish up; to arrange food (on a plate)

女体nyotai盛りzakaritoha女性joseino裸体rataini刺身sashimiなどnado食べ物tabemonowo盛り付けるmoritsukeruことkotowo言うiu Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.

いばりくさるibarikusaru Inflection

godan ~る verb:

  • to throw one's weight around; to be puffed up
おしつまるoshitsumaru Inflection

godan ~る verb:

  • to approach the year end; to be jammed tight
かんぐるkanguru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to be suspicious of (someone's motives); to suspect (that)
なきつぶすnakitsubusu Inflection

godan ~す verb:

  • to cry one's eyes out; to weep oneself blind
たたみかけるtatamikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to press for an answer; to shower questions on someone
うまれかわるumarekawaru Inflection

godan ~る verb:

  • to be born again; to make a fresh start in life

信じてshinjite生まれ変わるumarekawaruyo Believe me. I'll be a new man.

えらびとるerabitoru Inflection

godan ~る verb:

  • to pick out item(s) from a group to keep
とまりこむtomarikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to stay overnight; to stop (e.g. at a hotel)
とびはねるtobihaneru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to jump up and down; to hop
あぐむagumuうむumuあぐむagumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to get tired of (doing); to lose interest in

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for want to return:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary