Results, the adulation
Partial results:
Showing results 7351-7375:
- うるき星【うるきぼし】女宿
noun:
- Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions) - Astronomy term ➜ 女【じょ】
- 土【ど・と】
noun:
- Saturday [ど] - abbreviation ➜ 土曜
- earth (third of the five elements) ➜ 五行
noun / prefix noun / suffix noun:
- Turkey [と] - abbreviation ➜ 土耳古
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
- 道の師【みちのし】道師
noun:
- Michinoshi (fifth highest of the eight hereditary titles) - archaism ➜ 八色の姓
- 五文型【ごぶんけい】
noun:
- the five sentence structures (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC) - Linguistics term ➜ 基本五文型
- コナミコマンド
noun:
- Konami Code (for the video games Gradius, Contra, etc.)
- プラズモン
noun:
- plasmon (quasiparticle resulting from the quantization of plasma oscillations)
- 得体が知れない【えたいがしれない】 Inflection
expression / adjective:
- strange; unfamiliar; mysterious; suspicious ➜ 得体の知れない
- not knowing the true nature ➜ 得体
- 治部省【じぶしょう・おさむるつかさ】
noun:
- Ministry of Civil Administration (under the ritsuryo system) ➜ 律令制
- ニライカナイ・にらいかない
noun:
- paradise across the ocean (folk belief of Okinawa & Amami)
- 三人乗り【さんにんのり】3人乗り
noun:
- three people on the same vehicle (usu. bike)
- 天津鞴韜【てんしんふくとう・あまつたたら】
noun:
- bellows (of the) imperial harbor; Shinto Buddhist doctrines - Buddhism term
- 地水火風【ちすいかふう・じすいかふう】
noun:
- earth, water, fire, and wind (the four elements) - Buddhism term
- 糞石【ふんせき】
noun:
- coproma (hardened feces inside the colon); fecaloma; stercoroma
- coprolite
- 在朝【ざいちょう】
noun:
- working within the imperial court; being under government employ Antonym: 在野
- 通信相手【つうしんあいて】
noun:
- communications partner; entity at the end of a communication - IT term
- 蜂蜜酒【はちみつしゅ】はちみつ酒
noun:
- mead; honey wine; ambrosia; nectar of the gods
- 姫馬酔木【ひめあせび】
noun:
- Pieris japonica; Hime Lily of the valley bush; andromeda
- 覆輪馬酔木【ふくりんあせび】
noun:
- Pieris japonica; fukurin; Lily of the valley bush; andromeda
- 人を見る目【ひとをみるめ】
expression:
- an eye for people; the ability to judge character
- 国民政府【こくみんせいふ】
noun:
- Nationalist Government (of China; i.e. under the Kuomintang) ➜ 中国国民党
- 伊達の薄着【だてのうすぎ】だての薄着
expression:
- wearing light clothes for the sake of fashion
- 此処が思案のし所【ここがしあんのしどころ】
expression:
- This is the point we need to think about - idiom
- 暑さ寒さも彼岸まで【あつささむさもひがんまで】暑さ寒さも彼岸迄
expression:
- no heat or cold lasts over the equinox - proverb
- 小人閑居して不善をなす【しょうじんかんきょしてふぜんをなす】小人閑居して不善を為す
expression:
- an idle brain is the devil's shop - proverb
- 余の辞書に不可能という文字はない【よのじしょにふかのうというもじはない】余の辞書に不可能という文字は無い
expression:
- the word impossible is not in my dictionary - quote