Results, ひたすら.the

Showing results 7351-7375:

きょうげんkyougen

noun:

  • kyogen; farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play 本狂言間狂言
  • kabuki play; kabuki performance
  • make-believe; ruse; trick
げんじてんgenjiten

noun:

  • present point (i.e. in history); at the present time
だいちdaichi

noun:

  • ground; earth; the solid earth; the (vast) land

大地daichiga揺れるyurerunoga感じられたkanjirareta The earth was felt to tremble.

へいようheiyou Inflection

noun / ~する noun:

  • using together (jointly); used at the same time

金銭kinsen的にtekini余裕yoyuugaあるarunoならnara併用heiyouしてshitemo構わないkamawanaiga催眠saiminだけdakede十分にjuubunni効果koukagaあるaru If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.

さいてきsaiteki Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • optimum; the most suitable

karehaこのkono計画keikakuni最適saitekiであるdearu He is the best for this project.

さくしゅんsakushun

adverbial noun / temporal noun:

  • last spring; the spring of last year
ぎじょうgijou

noun:

  • assembly hall; the House
じゅうりょうjuuryou

noun:

  • second highest division; wrestlers of the second highest division - Sumo term
もちづきmochizukiぼうげつbougetsu

noun:

  • full moon; 15th day of the lunar calendar
  • full moon of the eighth lunar month もちづき
みんせいminsei

noun:

  • public welfare; the people's livelihood
すいじょうsuijou

noun:

  • aquatic; on the water

トムTOMUha水上suijouスキーSUKIIwoshitaことkotogaないnaito言っita Tom said that he'd never tried water skiing.

せんきょけんsenkyoken

noun:

  • suffrage; the right to vote

アメリカAMERIKAno女性joseiにはniha選挙権senkyokengaなかったnakatta American women didn't have the right to vote.

ぜんしゃzensha

noun:

  • whole company; all the companies

コピーKOPIIshino節約setsuyaku運動undouga全社zensha的にtekini展開tenkaiされているsareteiru A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.

とうあtouaold

noun:

  • East Asia; the Orient

dai東亜toua戦争sensouno結果kekkadeあるaru日本nipponno汚点otenha未だimada消えkieないnai Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.

しきぶとんshikibuton

noun:

  • (Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat Antonym: 掛蒲団
きめつけるkimetsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case
  • to scold; to take (a person) to task

そういうsouiuno先入観sennyuukanってtteいうiundaよっyo体験taikenしたshitaことkoto無いnaiのにnoni決め付けるkimetsukerunohaよくないっyokunai That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!

くらやみkurayami

noun:

  • darkness; the dark

暗闇kurayaminonakade小さなchiisanamonoga動いたugoita A tiny object moved in the dark.

きせいkisei

noun / ~の noun:

  • ready-made; off the shelf
てぶりteburi

noun:

  • (hand) gesture; movement of the hand

わずかwazuka36ヶ月kagetsugoni、ココ,KOKOha184goniあたるataru手振りteburiwo使うtsukauことができたkotogadekita After only 36 months, Koko could use 184 signs.

便びんじょうbinjou Inflection

noun / ~する noun:

  • taking advantage of (an opportunity); jumping on the bandwagon
  • taking passage (in); getting a lift; getting a ride

韓流kanryuuドラマDORAMAブームBUUMUni便乗binjouしてshite韓国kankokuno製品seihinwo売るuru業者gyoushaga増えたfueta Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.

せいざseiza Inflection

noun / ~する noun:

  • seiza; kneeling with the tops of the feet flat on the floor, and sitting on the soles

ずっとzutto正座seizaしてたshitetaからkarakaashigaしびれshibireちゃってchatte I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.

しゅんかしゅうとうshunkashuutou

adverbial noun / temporal noun:

  • spring, summer, autumn (fall) and winter; the four seasons - four character idiom
ひにひにhinihini

adverb:

  • day by day; by the day
  • daily; every day - archaism

患者kanjaha日に日にhinihiniよくyokuなってnatteいったitta The patient was recovering daily.

てきちゅうtekichuu Inflection

noun / ~する noun:

  • striking home; hitting the mark
  • coming true; proving to be right; becoming realized

彼のkareno予言yogenhaひょっとしたらhyottoshitara的中tekichuuするsuruかもしれないkamoshirenai His prediction might come true.

きとくkitoku

noun / ~の noun:

  • critical condition; being on the verge of death

君のkiminoお母さんokaasanha危篤kitokuda Your mother is in critical condition.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ひたすら.the:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary