Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen
Partial results:
Showing results 7376-7400:
- 差し障る【さしさわる】さし障る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to hinder; to obstruct; to adversely affect
- 持ち運ぶ【もちはこぶ】持運ぶ Inflection
godan ~ぶ verb / transitive:
- to carry; to bring (to a place)
この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。 This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.
- 締めくくりをつける【しめくくりをつける】締め括りをつける Inflection
expression / ichidan verb:
- to bring to a finish; to complete
- 聞き漏らす【ききもらす】聞きもらす・聞き洩らす Inflection
godan ~す verb:
- to fail to hear; to miss
彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。 They listened attentively so as not to miss a single word.
- ないがしろにする《蔑ろにする》 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to make light of; to ignore; to slight
- 喘ぐ【あえぐ】 Inflection
godan ~ぐ verb / intransitive verb:
- to gasp; breathe hard
- to suffer; to struggle
不況に喘ぐ店が急増している。 There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary