Results, a saint's maid quotes Latin

Partial results:

Showing results 7401-7425:

びっくりぎょうてんbikkurigyoutenびっくりぎょうてんbikkurigyoutenきっきょうぎょうてんkikkyougyouten Inflection

noun / ~する noun:

  • astonished; stunned; startled out of one's wits; thunderstruck; open-eyed astonishment
いしきてんかんishikitenkan Inflection

noun / ~する noun:

  • change in mentality; changing one's way of thinking; adjusting psychologically to shifting circumstances - four character idiom
くろたばいばいkurotabaibai

noun:

  • dealing in rice speculating on the year's harvest before seedlings are set out - four character idiom
みせパンmisePAN

noun:

  • show-off underwear; wearing clothes that reveal part of one's pants
たいがんのかじtaigannokaji

expression:

  • no skin off my nose; somebody else's problem; fire on the opposite shore [literal]
やむにやまれずyamuniyamarezu

expression:

せがたつsegatatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to have one's feet reach the bottom (e.g. when standing in water)
やむにやまれぬyamuniyamarenu

expression:

やむにやまれないyamuniyamarenai

expression:

かおみせきょうげんkaomisekyougen

noun:

  • December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform
きりもちkirimochi

noun:

  • rice cakes cut into rectangles (esp. eaten on New Year's Day) - Food term
まいづるそうmaizurusouマイヅルソウMAIZURUSOU

noun:

  • snakeberry (Maianthemum dilatatum); two-leaved Solomon's seal; false lily of the valley
かわっているkawatteiruかわってるkawatteru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be unusual (of a person or of a thing); to be uncommon; to be peculiar; to be crazy; to be eccentric; to be different - sometimes derogatory 変わる【かわる】

変わってるkawatterudaなんてnanteそんなsonna馬鹿なbakana Strange my foot!

つくtsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling
  • to remain imprinted; to scar; to stain; to dye
  • to bear (fruit, interest, etc.)
  • to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.)
  • to take root
  • to accompany; to attend; to follow; to study with
  • to side with; to belong to
  • to possess; to haunt 憑く
  • to be lit; to be lighted 点く
  • to be settled; to be resolved; to be decided
  • to be given (of a name, price, etc.)
  • to be sensed; to be perceived
  • to be lucky - from 運がつく

suffix / godan ~く verb:

  • to become (a state, condition, etc.) - after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words 付く【づく】

ボイラBOIRAha湯あかyuakagaびっしりbisshiriついたtsuita The boiler was heavily scaled.

それらsoreranoushiにはniha焼き印yakiingaついているtsuiteiru The cattle are marked with brands.

karehatsumaga死んでshinde以来iraisakewo飲むnomukusegaついたtsuita He has taken to drinking since the death of his wife.

風呂furohaついてますtsuitemasuka Does it have a bathroom?

karehaそのsono討論touronde反対派hantaihani付いたtsuita He sided with the opposition group in the argument.

テレビTEREBIga付きませんtsukimasen The TV won't turn on.

つのをためてうしをころすtsunowotameteushiwokorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
セックスSEKKUSU Inflection

noun / ~する noun:

  • sex; sexual intercourse

noun:

  • (one's) sex; gender
いっしんisshin

adverb / noun:

  • one mind
  • wholeheartedness; one's whole heart 一心に
きゅうせいkyuusei

noun:

彼女kanojono旧姓kyuuseihaブラウンBURAUNda She was a Brown before her marriage.

ふくしんfukushin

noun / ~の noun:

  • one's confidant; trusted friend; trusted retainer

汚いkitanaitede会社kaishawo乗っ取ったnottottaものmonono腹心fukushindato思っていたomotteita部下bukani裏切られuragirare因果応報ingaouhoudane When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.

もんかmonka

noun:

  • one's pupil or student or follower
じぎjigi

noun:

  • right time; appropriate time; season's greetings
こいごころkoigokoroこいこころkoikokoro

noun:

  • one's love; awakening of love

彼女kanojohaほのかなhonokana恋心koigokorowo知るshiruようになるyouninaru She has come to know something like love.

こうねんkounen

adverbial noun / temporal noun:

  • future years; in (one's) later years

kareha後年kounenha平穏heionni暮らしたkurashita He lived quietly in the latter years of his life.

まなでしmanadeshi

noun:

  • favorite pupil; favourite pupil; teacher's pet
とびおきるtobiokiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to jump up to one's feet

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a saint's maid quotes Latin:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary