Results, phosphorus necrosis of the jaw

Partial results:

Showing results 7476-7500:

せっちゅうじゃくsetchuujaku

noun:

  • compromised shaku (compromise between the Kyouhou shaku and the Matajirou shaku; approx. 30.3 cm) - archaism
スーパームーンSUUPAAMUUN

noun:

  • supermoon; full moon or new moon occurring while the Moon is closest to the Earth
ダフるDAFUru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to duff (golf); to sclaff; to hit the ground behind the ball during a stroke - Sports term ダフ
えぞezoえみしemishi

noun:

  • historical term for non-Yamato peoples in northern Japan; Emishi
  • Yezo (northern part of Meiji-era Japan, esp. Hokkaido, but also Sakhalin and the Kuril Islands) えぞ 蝦夷地
ころっとkorotto

adverb:

  • sound of something small rolling once (often into a hole) - onomatopoeia
  • easily
  • suddenly
  • completely (e.g. forgetting); utterly
  • disappointing
  • curling up into the fetal position; going to sleep suddenly
とめわんtomewan

noun:

  • soup served at the end of a traditional Japanese dinner; last soup served in a Kaiseki course (often miso soup) 会席料理
えきメロekiMERO

noun:

  • station melody; departure melody; melody sounded on a station platform just before the doors of a train are closed
おりるoriru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down - esp. 下りる
  • to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount - esp. 降りる
  • to step down; to retire; to give up; to quit
  • to be granted; to be issued; to be given - esp. 下りる
  • to form (of frost, dew, mist, etc.) - esp. 降りる
  • to be passed (from the body; e.g. of a roundworm) - esp. 下りる 下り物

あのanoプロPUROnoスキーヤーSUKIIYAAha離れ業hanarewazawoshiながらnagarayamawoおりるorirunoga好きsukiだったdatta The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.

列車resshawo降りるorirutoすぐにsugunikarehaいとこitokono出迎えdemukaewo受けたuketa As soon as he got off the train, he was met by his cousin.

早朝souchounirogaおりるoriru The dew falls in early morning.

ぶっそくせきかたいbussokusekikatai

noun:

  • form of poetry found on the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara (following a 5-7-5-7-7-7 moraic pattern)
ひとはししてなをとどむhitohashishitenawotodomu

expression:

  • he has not lived that lives not after death; the great use of life is to spend it for something that will outlast it - proverb
くらうkurau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to eat; to drink; to wolf; to knock back - vulgar
  • to receive (e.g. a blow)
  • to be on the receiving end (of something undesirable); to undergo (trouble)

日本nipponha多くookunokuniからkaraしっぺ返しshippegaeshiwoくらうkurauだろうdarou Japan will get it from many countries.

銀行強盗ginkougoutouするsuruto懲役choueki10nen食らうkurauzo Bank robbery will cost you ten years in prison.

イエローテールスターリーラビットフィッシュIEROOTEERUSUTAARIIRABITTOFYISSHUイエローテール・スターリー・ラビットフィッシュIEROOTEERU/SUTAARII/RABITTOFYISSHU

noun:

  • brown-spotted spinefoot (Siganus stellatus, species of rabbitfish from the Indian Ocean); starspotted spinefoot; tellate rabbitfish; yellow-tail starry rabbitfish
だいそこくせんそうdaisokokusensou

noun:

  • Great Patriotic War (Russian name for the war along the eastern front during World War II)
殿うまばどのumabadonoばばどのbabadonoうまばのおとどumabanootodo殿うまばのおとどumabanootodo

noun:

  • building for observing horse racing, horseback archery, etc. (sometimes specifically that used by the emperor on the greater palace grounds) - archaism 武徳殿
よめのしりたたきyomenoshiritataki

expression / noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility - obscure term 小正月祝い棒
よめいわいyomeiwai

noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility 小正月祝い棒
よめたたきyometataki

noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility 小正月祝い棒
きんぞくきじだいkinzokukijidai

noun:

  • Metal Age (i.e. the Bronze Age and the Iron Age)
ぎゅうじをとるgyuujiwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to take the lead in; to control; to be the leader
けいまkeimaケイマKEIMA

noun:

  • knight - Shōgi term
  • keima (in go); knight's move; stone placed at a knight's jump from another stone of the same color - usually written using kana alone
へをひってしりつぼめhewohitteshiritsubome

expression:

  • there is no use shutting the stable door after the horse has bolted; squeezing your buttocks after you have farted [literal] - proverb
ひとのことをいうhitonokotowoiu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to find fault with other people rather than oneself; (for the pot) to call the kettle black
げんぶんママgenbunMAMAげんぶんままgenbunmama

expression / noun:

げんぶんのままgenbunnomamaげんぶんのママgenbunnoMAMAげんぶんのままgenbunnomama

expression / noun:

いためitame

noun:

  • seam of joined boards
  • cross grain (of wood)
  • thick card made from several sheets of washi paper - abbreviation 板目紙

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for phosphorus necrosis of the jaw:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary