Results, having the appearance of depth
Partial results:
Showing results 76-100:
- 首の皮一枚【くびのかわいちまい】
expression:
- still having a very small chance; still having a tiny shred of hope - idiom
- 外観☆【がいかん】
noun:
- outward appearance; exterior appearance; outward show; looks
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。 Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
- 押っ取り刀【おっとりがたな】おっとり刀
noun:
- making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared
- rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist
- 世界観☆【せかいかん】
noun:
- world view; outlook on the world; Weltanschauung (philosophy)
- appearance of a world (e.g. in fiction)
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。 Cultures have a coherent view of the world.
- 発明☆【はつめい】 Inflection
noun / ~する noun:
- invention
adjectival noun:
- intelligent; clever ➜ 聡明
noun / ~する noun:
- being enlightened; having the meaning of everything become clear - archaism
- 身に覚えのある【みにおぼえのある】身に覚えの有る
expression / noun or verb acting prenominally:
- to have the memory of having done something oneself (subordinate phrase) ➜ 身に覚えがある
だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。 There's somebody here who did it, isn't there?
- 俯瞰【ふかん】 Inflection
noun / ~する noun:
- overlooking; looking down at; having an overhead view; having a bird's-eye view; having a high-angle view
経営者には企業全体を俯瞰する目が欠かせない。 For a business owner, having a clear overview of one's entire business is vital.
- 拝謁【はいえつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- having an audience with someone of very high social standing (e.g. the emperor) - humble language
そのニュースキャスターは国王に拝謁した。 The anchorman had an audience with the king.
- 芸術家肌【げいじゅつかはだ】
noun:
- being something of an artist; having something of the artist in one - four character idiom
- 政治家肌【せいじかはだ】
noun:
- being something of a politician; having something of the politician in one - four character idiom
- 天下★【てんか・てんが・てんげ】
noun:
- the whole world
- the whole country
- society; the public
- supremacy over a nation; government of a country; the ruling power
- having one's own way; doing as one pleases
~の noun:
- peerless; incomparable; superlative; world-famous
noun:
- shogun (Edo period) - archaism
- 根【こん】
noun:
- stick-to-itiveness; perseverance; persistence
- radical (esp. one that tends to ionize easily) ➜ 基【き】
- root - Mathematics term
- indriya (faculty of the body having a specific function, i.e. the sensory organs) - Buddhism term
- こりごり《懲り懲り》 Inflection
adjectival noun / noun / ~する noun:
- bitter experience; learning from a bad experience; having had enough (of something unpleasant); having had a bellyful; being sick and tired (of something); being fed up
- 濃淡☆【のうたん】
noun:
- light and shade; shade (of colour, color)
- depth (of flavor); complexity; strength and weakness (of flavor)
- 表★【おもて】
noun:
この紙はどちらが表だか見分けがつかない。 I cannot tell which is the right side of this paper.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。 I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。 I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
内面の欠点は必ず表に現れる。 An inner defect never fails to express itself outwardly.
- 一人舞台【ひとりぶたい】独り舞台
noun:
- performing solo (by oneself); having the stage to oneself; being in sole command; eclipsing (outshining) the others; field of activity in which one is unrivaled (unrivalled) - four character idiom
- 鏡花水月【きょうかすいげつ】
noun:
- flowers reflected on a mirror and the moon reflected on the water's surface; something that is visible but having no substance; the subtle and profound beauty of poems that cannot be described in words - four character idiom
- 逆光【ぎゃっこう】
noun / ~の noun:
- backlighting; having a light source in front of the camera lens in photography - abbreviation ➜ 逆光線
- 特定疾患【とくていしっかん】
noun:
- diseases specified by the Japanese government as being worrisome, having no known treatment and of unknown causes
- なんぼ《何ぼ》
adverb / interjection:
- how; how much; how many; how long; how far - Kansai dialect ➜ 幾ら
- under no circumstances; whatever the circumstances may be; say what you like - Kansai dialect ➜ 幾ら何でも【いくらなんでも】
noun:
- being meaningful; being significant; having value; having worth - Kansai dialect
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for having the appearance of depth:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary