Results, paddle a boat
Partial results:
Showing results 76-100:
- 湯船☆【ゆぶね】湯舟・湯槽・湯ぶね
noun:
- bathtub
- boat with a bathtub rented to customers (Edo period)
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
- 館【やかた・たち・たて】屋形【やかた】
noun:
- mansion; palace; manor house; castle
- nobleman; noblewoman; dignitary - honorific language - archaism
- cabin (on a boat, carriage, etc.) [やかた] - archaism
- ゴンドラ☆
noun:
- gondola (boat) - From Italian
- gondola (of a hot-air balloon, airship, etc.); basket; cabin (of a cable car, ski lift, etc.); car (of an elevator)
- 生け間【いけま】活け間
noun:
- compartment in a fishing boat with seawater for reviving or keeping alive fresh fish or bait
- かく☆《掻く・搔く》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to scratch
- to perspire ➜ 汗をかく
- to shovel; to paddle
彼は頭を掻く癖がある。 He has the habit of scratching his head.
夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.
- 櫓【ろ】艪
noun:
- Japanese scull (oar attached to the rear of the boat by a traditional peg-in-hole oarlock)
- 下ろす☆【おろす】降ろす☆・下すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge
- to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off
- to withdraw (cash)
- to wear (clothing) for the first time
- to fillet (e.g. a fish)
じゃ下ろす。 Good. Now go down with it.
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。 She intended to withdraw all her savings from the bank.
- 一杯☆【いっぱい】1杯・一ぱい・1ぱい・一盃old Inflection
adjectival noun / adverb / noun / ~の noun:
- amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic)
- full
- one squid, octopus, crab, etc.; one boat
adverb / ~の noun / adjectival noun:
- fully; to capacity - usually written using kana alone
- a lot; much - usually written using kana alone
suffix noun / adverbial noun:
- all of ...; the entire ... - usually written using kana alone
彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。 He made his girlfriend go out for a drink with him.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 The old man loaded his mule with bags full of sand.
手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.
- 立て【だて】
suffix:
- particularly; especially
- indicates the number of horses or oxen drawing a carriage; indicates the number of oars on a boat
- indicates the number of movies, plays, etc. comprising a single program; indicates the number of items or methods used
- 運用★【うんよう】 Inflection
noun / ~する noun:
- making use of; application; practical use; effective management (e.g. of funds)
- operation; handling; steering (esp. a boat)
- 石★【こく】斛
noun:
- koku; traditional unit of volume, approx. 180.4 litres
- measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters)
あの大名は十万石を領している。 That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for paddle a boat:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary