Results, sometimes used for one hundred millions

Partial results:

Showing results 76-100:

ほとぎhotogi

noun:

  • fat-bodied, small-mouthed earthenware jar for carrying water
  • water vessel used for a baby's first bath
ペンチャンまちPENCHANmachi

noun:

  • one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) - Mahjong term
ペンチャンPENCHAN

noun:

  • one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) - Mahjong term - From Chinese 辺張待ち【ペンチャンまち】
ひやしあめhiyashiame

noun:

  • chilled syrup; soft drink of malt syrup mixed with boiling water, ginger juice, grated ginger, sometimes sprinkled with cinnamon (used as a refreshing summer drink, similar to ginger ale) - Food term 飴湯
ひゃくてんまんてんhyakutenmanten

noun:

  • (getting a) perfect score; scoring 100; grading students on a scale of one hundred; doing perfectly (in a test); leaving nothing to be desired - four character idiom
ひゃくにんいっしゅhyakunin'isshu

noun:

  • 100 poems by 100 famous poets; (playing) cards of one hundred famous poems - four character idiom
じぶんのためにjibunnotameni

expression / adverb:

  • for oneself; for one's own sake; on one's own account 為に
つみのむくいをうけるtsuminomukuiwoukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pay for one's transgression; to receive punishment for one's crime
便しょうべんいっちょうくそいちりshouben'itchoukusoichiri

expression:

  • if you visit the toilet while travelling, you will get behind your fellow travelers; one chou for a piss, one ri for a shit [literal] - archaism - proverb 里【り】
くわえこむkuwaekomu Inflection

godan ~む verb:

  • to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context)
  • to bring in a man for sex
ふろfuro

noun:

  • portable stove for boiling water to make tea used for the tea ceremony during the summer
リャンメンまちRYANMENmachi

noun:

  • double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand - Mahjong term
リャンメンRYANMEN

noun:

いのちごいinochigoiirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • begging for one's life; pleading for one's life
たちtachi

noun:

prefix:

  • verb prefix conveying emphasis and sometimes formality

watashiha立ちtachiっぱなしppanashiだったdatta I stood all the way.

一日中立ちtachiっぱなしppanashiだったdattaのでnodeくたくたkutakutada I'm worn out, because I've been standing all day.

バスBASUnonakani空席kuusekigaなかったnakattaのでnodewatashiha立ちtachiっぱなしppanashiだったdatta Since there was no vacant seat on the bus, I stood the whole way.

おぼしめしoboshimeshi

noun:

  • thoughts; opinion; (one's) discretion - honorific language
  • however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.)
  • fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking
ししshishi鹿

noun:

  • beast (esp. one used for its meat, such as a boar or a deer) - archaism
  • hunting (of animals such as boar, deer, etc.) - abbreviation 獣狩り

人間ningenha考えkangae話すhanasuことができるkotogadekirutoいうiutendeshishito違うchigau Men differ from brutes in that they can think and speak.

鹿使ばかとはさみはつかいようbakatohasamihatsukaiyou鹿使

expression:

  • everything comes in handy when used correctly; use the right tools for the right job; fools and (blunt) scissors have to be used in the right way - proverb
ふうふfuufuめおとmeotoみょうとmyouto

noun:

  • married couple; spouses; husband and wife; couple; pair

prefix noun:

  • his and hers; pair of objects, one larger (for man), one smaller (for woman) めおと 夫婦茶碗

go夫婦fuufudeおこしokoshiくださいkudasai Please come over with your wife.

せるseruさせるsaseru Inflection

auxiliary verb / ichidan verb:

  • auxiliary verb indicating the causative - せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す
  • auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something - usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc. - humble language
  • auxiliary verb used as an honorific for others' actions - as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc. - honorific language
たまりtamariirr.

noun:

  • pile; pool; collection 溜まる
  • gathering spot たまり場
  • waiting place for a wrestler beside the ring - Sumo term
  • liquid runoff from miso preparation
  • tamari; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.) - abbreviation 溜まり醤油
つみのむくいtsuminomukui

expression:

  • retribution for one's crime; punishment for one's crime
えんしゅうりんenshuurin

noun:

  • forest used for research
さんちゅうsanchuu

noun:

  • sticks used for counting - obscure term 算木
てほんがみtehongami

noun:

  • paper used for copybooks - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for sometimes used for one hundred millions:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary