Results, who turn to

Partial results:

Showing results 76-100:

みおくりにんmiokurinin

noun:

  • someone who has come to say farewell; those who have come to say farewell; people at a send-off
いろづくirozuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to change color (esp. leaves, fruit, flowers) (colour)
  • to turn crimson (e.g. leaves in autumn); to begin to redden
  • to ripen; to grow ripe

akiniha葉っぱhappaga黄色くkiiroku色づくirozuku In autumn the leaves turn yellow.

てんじるtenjiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to turn; to shift; to alter; to distract
てんずるtenzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • to turn; to shift; to alter; to distract
あぶらをそそぐaburawososogu Inflection

expression / godan ~ぐ verb:

しょうきゅうのとりshoukyuunotori

expression / noun:

  • (person who is) once bitten twice shy; someone who has become overly cautious due to a bad experience - idiom - four character idiom
きくみみをもたないkikumimiwomotanai Inflection

expression / adjective:

  • to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message
きくみみをもたぬkikumimiwomotanu

expression:

  • to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message
くさるkusaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk)
  • to corrode; to weather; to crumble
  • to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice)
  • to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt
  • to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down 気が腐る【きがくさる】

auxiliary verb / godan ~る verb:

  • to have the audacity to; to be bastard enough to - after the -masu stem of a verb; indicates scorn or disdain for another's action - usually written using kana alone - Kansai dialect やがる

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to lose a bet - archaism
  • to be drenched; to become sopping wet - archaism

karehaお金okanewo腐るkusaruほどhodo持っているmotteiru He's got money to burn.

nikuwo冷蔵庫reizoukoni入れireなさいnasaiさもないとsamonaito腐るkusaruyo Put the meat in the refrigerator, or it will rot.

天気tenkiga暖かいatatakaitonikuhaすぐsugu腐るkusaru Meat decays quickly in warm weather.

たちまわるtachimawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to walk about; to walk around
  • to conduct oneself
  • to turn up
  • to brawl (in a play, etc.)
うまくいくumakuiku Inflection

expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):

  • to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations
さきがみえるsakigamieru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to envision how things will turn out (usu. unfortunate)
  • to have foresight; to be able to see the future
けすkesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to erase; to delete; to cross out
  • to turn off power
  • to extinguish; to put out
  • to bump off - slang

右上migijouniあるaruバッテンBATTENnoボタンBOTANgaウィンドウUINDOUwo消すkesuボタンBOTANdayo The "X" button in the top right shuts the window.

電気denkiwo消すkesunowo忘れないでwasurenaide Don't forget to turn the light off.

眠るnemurumaeniたばこtabakonohiwo消すkesuようにしyounishiなさいnasai See to it that your cigarette is put out before you go to bed.

しらけるshirakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be spoiled (spoilt); to be dampened; to become subdued (e.g. lively atmosphere); to be unamused or bored; to become apathetic
  • to fade; to turn white; to grow light (at dawn)
こじれるkojireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get complicated; to grow worse; to turn sour
みかぎるmikagiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to give up on; to turn one's back; to abandon
しらむshiramuしろむshiromu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to grow light; to become white; to turn grey (gray)
まがりくねるmagarikuneru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to bend many times; to turn and twist; to zigzag

私のwatashino思考shikouha当てもなくatemonaku曲がりくねるmagarikuneru I change my mind a lot.

せをむけるsewomukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pretend not to see; to turn one's back on
それるsoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to turn away; to bear off; to veer away; to swerve from; to miss (e.g. a target)
  • to deviate (e.g. of a conversation); to digress; to to go astray; to wander

自爆テロjibakuTEROhanhaベナジル・ブットBENAJIRU/BUTTO元首相motoshushouni向けてmukete発砲happouしたshitagatamahaそれたsoreta The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.

ひっくりかえるhikkurikaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be overturned; to be reversed; to turn over; to capsize
  • to fall down; to tumble down; to topple over; to lie on one's back

彼女kanojohamunenonakade心臓shinzougaひっくり返るhikkurikaeru思いomoiだったdatta She felt her heart turn over in her chest.

なげかけるnagekakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to throw at; to turn; to raise

それsorehakabeni神秘的なshinpitekinakagewo投げかけるnagekakeru It casts mysterious shadows on the wall.

がちゃつくgachatsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to clatter; to rattle
  • to turn into a ruckus
ふりむけるfurimukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to turn (around)
  • to appropriate; to set aside for a purpose

企業kigyouha規模kibowo縮小shukushoushi研究開発kenkyuukaihatsuniふりむけるfurimukeru利益riekibunmo減らしていますherashiteimasu Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.

しゃれのめすsharenomesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to turn everything into a joke; to continue joking to the last

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for who turn to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary