Results, て
Partial results:
Showing results 76-100:
- 天国★【てんごく】
noun / ~の noun:
- paradise; heaven; Kingdom of Heaven
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
- 停滞★【ていたい】 Inflection
noun / ~する noun:
- stagnation; tie-up; standstill; congestion; delay; accumulation; falling into arrears
その船は海岸を少し離れて停滞していた。 The ship stopped a little way off the shore.
- 建て前☆・建前★・立て前・立前・点て前【たてまえ】点前【たてまえ・てまえ】
noun:
- face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts) [建て前・建前・立て前・立前] Antonym: 本音
- ceremony for the erection of the framework of a house [建て前・建前]
- tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette [立て前・立前・点て前・点前]
少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
- 手元★【てもと】手許・手もと
adverb:
- at hand; on hand; nearby; close at hand
noun:
- way of moving one's arms; skill
- money at hand; pocket money
- grip; handle
私はいつも辞典を3冊手元に置いています。 I always keep three dictionaries at hand.
- 手がかり☆【てがかり】手掛かり★・手掛り・手懸かり・手懸り
noun:
- clue; lead; key; trail; scent; track
- handhold; hold
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 There was no clue as to the identity of the murderer.
ここの下りも手掛かりがないので危険だ。 The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.
- 転じる☆【てんじる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to turn; to shift; to alter; to distract
- 転落☆【てんらく】顛落 Inflection
noun / ~する noun:
- fall; tumble; spill; plunge; dive
- degradation; comedown; demotion; slump
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
- 手錠☆【てじょう】
noun:
- handcuffs; manacles
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。 Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
- 手数☆【てすう・てかず】
noun:
- trouble; bother
- number of moves (in go, shogi, etc.) [てかず]
- number of punches (in boxing) [てかず]
- 徹する☆【てっする】 Inflection
~する verb (spec.):
- to penetrate; to sink in
- to devote oneself (to); to do intently and exclusively
- to do throughout (e.g. the night)
大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。 I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for て:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary